Текст и перевод песни La Regadera - Animate
Llegaste
con
la
función
recién
empezada
You
came
with
the
function
just
starting
El
ritmo
lo
marcan
los
años
y
a
ti
te
da
la
sensación
de
que
tu
vida
estaba
empezada
The
rhythm
is
set
by
the
years
and
it
gives
you
the
feeling
that
your
life
was
started
El
móvil
que
no
suena,
derrama
en
la
comunidad
The
mobile
that
does
not
ring,
spills
into
the
community
La
calva
que
asoma,
alguna
arruga
sin
planchar
The
bald
spot
that
peeks
out,
some
wrinkle
without
ironing
Las
leyes
de
Murphy,
que
suelen
actuar
Murphy's
laws,
which
usually
act
ANÍMATE,
NO
TE
VUELVAS
LOCO
DE
ATAR
CHEER
UP,
DON'T
DRIVE
YOURSELF
CRAZY
NO
DECIDAS
MATAR
EL
TIEMPO
DON'T
DECIDE
TO
KILL
TIME
EN
PROBLEMAS
QUE
NO
VALEN
NÁ,
NÁ,
NÁ
ON
PROBLEMS
THAT
ARE
WORTH
NOTHING,
NO,
NO,
NO
Pregúntate
si
merece
la
pena
perder
un
segundo
en
semejantes
problemas,
cuando
la
vida
es
como
una
torre
en
la
arena,
que
sólo
dura
en
pie
lo
que
le
deje
la
marea
Ask
yourself
if
wasting
a
second
on
such
problems
is
worth
it
when
life
is
like
a
tower
on
the
sand,
that
only
stands
for
as
long
as
the
tide
allows
it
Todo
acaba
en
el
eterno
dilema
moral,
el
mundo
está
en
contra
tuyo
tú
estás
solo
contra
el
mundo
Everything
ends
in
the
eternal
moral
dilemma,
the
world
is
against
you,
you
are
alone
against
the
world
ANÍMATE,
NO
TE
VUELVAS
LOCO
DE
ATAR
CHEER
UP,
DON'T
DRIVE
YOURSELF
CRAZY
NO
DECIDAS
MATAR
EL
TIEMPO
DON'T
DECIDE
TO
KILL
TIME
EN
PROBLEMAS
QUE
NO
VALEN
NÁ,
NÁ,
NÁ
ON
PROBLEMS
THAT
ARE
WORTH
NOTHING,
NO,
NO,
NO
Alguien
se
te
ha
colado
en
el
supermercado,
se
te
hincha
la
vena
Someone
skipped
the
line
at
the
supermarket,
your
veins
swell
up
Para
más
tarde
perder
el
tiempo
metido
en
un
atasco,
se
te
hincha
la
vena
To
later
waste
time
stuck
in
a
traffic
jam,
your
veins
swell
up
Porque
alguien
ha
pinchado
la
rueda
de
su
carro,
se
te
hincha
la
vena
Because
someone
flattened
the
tire
of
their
cart,
your
veins
swell
up
El
resultado
como
siempre,
llegar
tarde
al
trabajo,
se
te
hincha
la
vena
The
result
as
always,
getting
to
work
late,
your
veins
swell
up
Se
te
hincha
la
vena,
al
salir
de
casa
Your
veins
swell
up,
when
you
leave
home
Se
te
hincha
la
vena,
cada
vez
que
respiras
Your
veins
swell
up,
every
time
you
breathe
Se
te
hincha
la
vena,
al
volver
a
casa
Your
veins
swell
up,
when
you
come
home
Se
te
hincha
la
vena
Your
veins
swell
up
ANÍMATE,
NO
TE
VUELVAS
LOCO
DE
ATAR
CHEER
UP,
DON'T
DRIVE
YOURSELF
CRAZY
NO
DECIDAS
MATAR
EL
TIEMPO
DON'T
DECIDE
TO
KILL
TIME
EN
PROBLEMAS
QUE
NO
VALEN
NÁ,
NÁ,
NÁ
ON
PROBLEMS
THAT
ARE
WORTH
NOTHING,
NO,
NO,
NO
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La Regadera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.