Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pintando Ranas
Frösche Malen
Se
te
expiro
el
tiempo
de
las
oportunidades
Deine
Zeit
der
Möglichkeiten
ist
abgelaufen
Ahora
si
me
quieres
ver
ya
me
puedes
mandar
señales
Wenn
du
mich
jetzt
sehen
willst,
kannst
du
mir
Zeichen
senden
Que
mis
ojos
solo
ven,
lo
que
mi
cabeza
les
mande
Denn
meine
Augen
sehen
nur,
was
mein
Kopf
ihnen
befiehlt
Siento
tener
que
despedirme
de
ti
y
buscar
consuelo
en
el
fondo
de
un
bar
Es
tut
mir
leid,
mich
von
dir
verabschieden
zu
müssen
und
Trost
am
Grund
einer
Bar
zu
suchen
Porque
ya
te
diste
cuenta
corazón,
que
aquí
no
pintamos
ranas
(bis)
Denn
du
hast
gemerkt,
mein
Schatz,
dass
wir
hier
keine
Frösche
malen
(2x)
He
buscado
un
corazón
(bis)
y
no
me
he
encontrado
nada
(bis)
Ich
habe
ein
Herz
gesucht
(2x)
und
habe
nichts
gefunden
(2x)
He
perdido
la
razón
Ich
habe
den
Verstand
verloren
Añadiendo
más
alcohol,
a
esta
hoguera
que
se
inflama
Indem
ich
mehr
Alkohol
hinzufügte,
zu
diesem
Feuer,
das
sich
entzündet
PERO
TAMBIÉN
TE
DIGO
AMOR
ABER
ICH
SAGE
DIR
AUCH,
MEINE
LIEBE
QUE
NO
TODO
HA
SIDO
CULPA
DE
MI
LOCURA
Y
MI
TEMOR
DASS
NICHT
ALLES
DIE
SCHULD
MEINES
WAHNSINNS
UND
MEINER
ANGST
WAR
QUE
DA
TIEMPO
PA'
ESCUCHAR
A
LOS
AMIGOS
Y
RESPIRAR
DASS
ES
ZEIT
GIBT,
AUF
FREUNDE
ZU
HÖREN
UND
ZU
ATMEN
SABIENDO
QUE
NO
TE
HICE
NADA
IM
WISSEN,
DASS
ICH
DIR
NICHTS
GETAN
HABE
ME
SERVISTE
DE
INSPIRACIÓN,
CUANDO
NUNCA
HABÍA
ESCRITO
PALABRA
DU
DIENTEST
MIR
ALS
INSPIRATION,
ALS
ICH
NOCH
NIE
EIN
WORT
GESCHRIEBEN
HATTE
ME
LLEVASTE
SIN
RAZÓN
A
LA
LOCURA
MÁS
HUMANA
DU
HAST
MICH
OHNE
GRUND
IN
DEN
MENSCHLICHSTEN
WAHNSINN
GETRIEBEN
PERO
AHORA
SOY
FELIZ,
SABIENDO
QUE
NO
TE
HICE
NADA
ABER
JETZT
BIN
ICH
GLÜCKLICH,
IM
WISSEN,
DASS
ICH
DIR
NICHTS
GETAN
HABE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: La Regadera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.