Текст и перевод песни La Renga - Cuadrado Obviado
Cuadrado Obviado
Упущенный квадрат
Obvio,
obvio
Очевидно,
очевидно
Obvio,
obvio
Очевидно,
очевидно
Un
genio
baila
al
ritmo
del
rock
cabeza
Гений
танцует
под
рок-н-ролл,
милая,
Una
sofisticada
forma
del
dance
Изящная
форма
танца,
Un
mundo
concreto
de
obtusa
forma
Конкретный
мир
тупой
формы,
Pero
estimulante,
ultra
sensorial
Но
возбуждающий,
ультра-чувственный.
De
satisfacciones
de
toda
gama
С
удовлетворениями
всех
видов
En
esta
estructura
molecular
В
этой
молекулярной
структуре.
El
flujo
que
a
un
genio
lo
deja
solo
Поток,
оставляющий
гения
в
одиночестве,
Es
de
lo
más
crudo
que
hay
por
acá
Самый
грубый
из
всех,
что
есть
здесь.
Su
colocación
del
estado
forma
Его
понимание
формы
состояния
Dijo
que
cuatro
lados
tenía
él
Сказал,
что
у
него
четыре
стороны.
Pidió
a
Santa
Cecilia
que
mande
un
cuadrado
Он
попросил
Святую
Цецилию
прислать
квадрат,
Giró
en
la
pista
y
bailó
al
revés
Закружился
на
танцполе
и
станцевал
наоборот.
Cuadrado,
cuarteado
Квадрат,
раздробленный,
Cuatro
lados
y
una
verdad
Четыре
стороны
и
одна
истина.
Habiéndolo
obviado
Упустив
его,
Todo
el
lujo
que
te
das
Всю
роскошь,
что
ты
себе
позволяешь.
Un
genio
baila
al
ritmo
y
el
rock
no
cesa
Гений
танцует,
и
рок
не
умолкает,
Una
sofisticada
forma
del
dance
Изящная
форма
танца,
Un
mundo
concreto
de
obtusa
forma
Конкретный
мир
тупой
формы,
Pero
estimulante,
ultra
sensorial
Но
возбуждающий,
ультра-чувственный.
De
satisfacciones
de
toda
gama
С
удовлетворениями
всех
видов
En
esta
estructura
molecular
В
этой
молекулярной
структуре.
El
flujo
que
a
un
genio
lo
deja
solo
Поток,
оставляющий
гения
в
одиночестве,
Es
de
lo
más
crudo
que
hay
por
acá
Самый
грубый
из
всех,
что
есть
здесь.
Cuadrado,
cuarteado
Квадрат,
раздробленный,
Cuatro
lados
y
una
verdad
Четыре
стороны
и
одна
истина.
Habiéndolo
obviado
Упустив
его,
Todo
el
lujo
que
te
das
Всю
роскошь,
что
ты
себе
позволяешь.
Cuadrado,
cuarteado
Квадрат,
раздробленный,
Cuatro
lados
y
una
verdad
Четыре
стороны
и
одна
истина.
Habiéndolo
obviado
Упустив
его,
Todo
el
lujo
que
te
das
Всю
роскошь,
что
ты
себе
позволяешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Fabian Napoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.