Текст и перевод песни La Renga - El Revelde - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Revelde - Live
Бунтарь - Live
Caminito
al
costado
del
mundo
Тропинкой
по
краю
света
Por
ahí
he
de
andar,
(buscándome
un
rumbo)
По
ней
я
пойду,
(ища
свою
дорогу)
(Ser
socio
de
esta
sociedad
me
puede
matar)
(Быть
членом
этого
общества
меня
может
убить)
Y
ahora
sí,
nos
vamos
А
теперь,
мы
уходим
Gracias
por
todo,
de
todo
corazón
Спасибо
за
все,
от
всего
сердца
Soy
el
que
nunca
aprendió
desde
que
nació
Я
тот,
кто
с
рождения
так
и
не
узнал,
Cómo
debe
vivir
el
humano
Как
должен
жить
человек,
Llegué
tarde
al
sistema,
ya
estaba
enchufado
Я
опоздал
в
систему,
она
уже
работала,
Así
funcionando
Вот
так
функционируя
Siempre
que
haya
reunión,
será
mi
opinión
Когда
бы
ни
собрались,
мое
мнение
La
que
en
familia
desate
algún
bardo
В
семье
всегда
развяжет
какой-нибудь
скандал,
No
puedo
acotar,
está
siempre
mal
Не
могу
сдержаться,
она
всегда
неправильна,
La
vida
que
amo
Жизнь,
которую
я
люблю.
¿Y
por
dónde
voy?
И
куда
же
мне
идти?
Caminito
al
costado
del
mundo
Тропинкой
по
краю
света
Por
ahí
he
de
andar,
buscándome
un
rumbo
По
ней
я
пойду,
ища
свою
дорогу,
Ser
socio
de
esta
sociedad
me
puede
matar
Быть
членом
этого
общества
меня
может
убить.
Y
me
gusta
el
rock,
el
maldito
rock
И
мне
нравится
рок,
этот
проклятый
рок,
Siempre
me
lleva
el
diablo,
no
tengo
religión
Меня
всегда
уносит
дьявол,
у
меня
нет
религии,
Quizá
este
no
era
mi
lugar
Может
быть,
это
не
мое
место,
Pero
tuve
que
nacer
igual
Но
мне
все
равно
пришлось
родиться.
No
me
convence
ningún
tipo
de
política
Меня
не
убеждает
никакая
политика,
Ni
el
demócrata,
ni
el
fascista
Ни
демократы,
ни
фашисты,
¿Por
qué
me
tocó
ser
así?
Почему
мне
выпало
быть
таким?
Ni
siquiera
anarquista
Даже
не
анархистом.
Caminito
al
costado
del
mundo
Тропинкой
по
краю
света
Por
ahí
he
de
andar,
buscándome
un
rumbo
По
ней
я
пойду,
ища
свою
дорогу,
Ser
socio
de
esta
sociedad
me
puede
matar
Быть
членом
этого
общества
меня
может
убить.
(Yo
veo)
todo
al
revés,
no
veo
como
usted
(Я
вижу)
все
наоборот,
не
так,
как
ты,
Yo
no
veo
justicia,
solo
miseria
y
hambre
Я
не
вижу
справедливости,
только
нищету
и
голод,
O
será
que
soy
yo,
que
llevo
la
contra
Или
это
я,
тот,
кто
всегда
против,
Como
estandarte
Как
знамя.
Perdónenme,
pero
así
soy,
yo
no
sé
por
qué
Прости
меня,
но
я
такой,
я
не
знаю
почему,
Sé
que
hay
otros
también
Я
знаю,
что
есть
и
другие,
Es
que
alguien
debía
de
serlo
Просто
кто-то
должен
был
быть
таким,
Que
prefiera
(la
rebelión)
a
vivir
padeciendo
Кто
предпочтет
(бунт)
жизни
в
страданиях.
Caminito
al
costado
del
mundo
Тропинкой
по
краю
света
Por
ahí
he
de
andar,
buscándome
un
rumbo
По
ней
я
пойду,
ища
свою
дорогу,
Ser
socio
de
esta
sociedad
me
puede
matar
Быть
членом
этого
общества
меня
может
убить.
Ca-ca-caminito
al
costado
del
mundo
Тр-тр-тропинкой
по
краю
света
Por
ahí
he
de
andar,
buscándome
un
rumbo
По
ней
я
пойду,
ища
свою
дорогу,
Ser
socio
de
esta
sociedad
¡me
puede
matar,
nene!
Быть
членом
этого
общества
меня
может
убить,
детка!
¡Chau,
gracias!
Пока,
спасибо!
¡A
la
próxima!
До
следующего
раза!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Fabian Napoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.