Текст и перевод песни La Renga - El Terco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
mi
instinto
limpió
el
cristal
When
my
instinct
cleaned
the
glass
Supe
que
sin
mirar
igual
podía
ver
I
knew
that
without
looking
I
could
see
just
the
same
Y
desafiando
a
la
luz
tuve
claridad
And
daring
the
light
I
had
clarity
Cuando
la
noche
más
oscura
fue
When
the
darkest
night
was
¿Cuánto
más,
cuánto
más
queda
en
la
vida
aprender?
How
much
more,
how
much
more
is
there
left
to
learn
in
life?
Si
hasta
que
brilló
el
cristal
con
tantas
sombras
tropecé
If
until
the
glass
sparkled
I
stumbled
upon
so
many
shadows
¿Cuánto
más,
cuánto
más,
tengo
un
minuto
o
la
eternidad?
How
much
more,
how
much
more,
do
I
have
a
minute
or
eternity?
Si
siempre
me
va
a
golpear,
terco
y
torpe
seré
hasta
el
final
If
it's
always
going
to
hit
me,
I'll
be
stubborn
and
clumsy
to
the
end
Cuando
mi
grito
destrozó
el
cristal
When
my
scream
shattered
the
glass
Supe
que
la
libertad
era
para
mí
I
knew
that
freedom
was
for
me
Y
desafiando
estructuras
me
dejé
ser
And
daring
structures
I
let
myself
be
Y
solo
tuve
de
modelo
mi
propia
verdad
And
I
only
had
my
own
truth
as
a
model
¿Cuánto
más,
cuánto
más
queda
en
la
vida
aprender?
How
much
more,
how
much
more
is
there
left
to
learn
in
life?
Si
antes
que
rajó
el
cristal
miles
de
sueños
vi
caer
If
before
the
glass
cracked
I
saw
thousands
of
dreams
fall
¿Cuánto
más,
cuánto
más,
tengo
un
minuto
o
la
eternidad?
How
much
more,
how
much
more,
do
I
have
a
minute
or
eternity?
Si
siempre
me
va
a
golpear,
terco
y
torpe
seré
hasta
el
final
If
it's
always
going
to
hit
me,
I'll
be
stubborn
and
clumsy
to
the
end
Si
me
levanto
y
me
vuelvo
a
caer
If
I
get
up
and
I
fall
again
Y
si
ya
no
hay
cristales
habrá
una
pared
And
if
there
are
no
more
crystals,
there
will
be
a
wall
Para
pegarme
una
y
otra
vez
To
hit
me
over
and
over
again
Siempre
que
muera
volveré
a
nacer
Whenever
I
die
I
will
be
reborn
¿Cuánto
más,
cuánto
más
queda
en
la
vida
aprender?
How
much
more,
how
much
more
is
there
left
to
learn
in
life?
Si
antes
de
renacer
me
voy
muriendo
una
y
otra
vez
If
before
being
reborn
I
am
dying
again
and
again
¿Cuánto
más,
cuánto
más,
tengo
un
minuto
o
la
eternidad?
How
much
more,
how
much
more,
do
I
have
a
minute
or
eternity?
Si
siempre
me
va
a
golpear,
terco
y
torpe,
solo,
hasta
el
final
If
it's
always
going
to
hit
me,
stubborn
and
clumsy,
alone,
to
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Fabian Napoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.