Текст и перевод песни La Renga - La Vida, Las Mismas Calles - En Directo Desde Estadio De Huracán Buenos Aires / 2001
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida, Las Mismas Calles - En Directo Desde Estadio De Huracán Buenos Aires / 2001
Жизнь, Те же улицы - Живое выступление со стадиона Уракан, Буэнос-Айрес / 2001
Hoy
me
devuelvo
al
infinito
Сегодня
я
возвращаюсь
в
бесконечность,
Porque
ya
no
me
pertenezco
Потому
что
я
больше
не
принадлежу
себе.
Hoy
me
devuelvo
de
donde
vengo
Сегодня
я
возвращаюсь
туда,
откуда
пришел,
Para
poder
continuar
Чтобы
иметь
возможность
продолжать.
Qué
es
lo
que
dicen
esas
voces
Что
говорят
эти
голоса,
Si
las
estrellas
no
hablan
Если
звезды
не
разговаривают?
Si
siempre
alguien
del
infinito
me
llama
Если
кто-то
из
бесконечности
всегда
зовет
меня,
Y
todo
está
tan
acá,
acá,
acá,
acá
И
все
так
близко,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
Acá,
acá,
acá
Здесь,
здесь,
здесь.
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы,
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы,
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы,
Toda
la
vida
las
mismas
calles,
oh
Всю
жизнь
те
же
улицы,
о.
Hoy
doblo
siempre
la
misma
esquina
Сегодня
я
всегда
сворачиваю
на
тот
же
угол,
La
esquina
del
infinito
Угол
бесконечности.
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы,
Y
ya
no
puedo
volver
И
я
уже
не
могу
вернуться.
¿Qué
es
lo
que
mueve
tú
siempre?
Что
движет
тобой
всегда,
Si
siempre
nunca
te
alcanza
Если
тебе
всегда
мало?
Si
siempre
alguien
del
infinito
te
llama
Если
кто-то
из
бесконечности
всегда
зовет
тебя,
Y
todo
está
tan
acá,
acá,
acá,
acá
И
все
так
близко,
здесь,
здесь,
здесь,
здесь,
Acá,
acá,
acá
Здесь,
здесь,
здесь.
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы,
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы,
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы,
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы.
Todas
las
vidas
las
mismas
calles
Все
жизни
те
же
улицы,
Todas
las
vidas
las
mismas
calles
Все
жизни
те
же
улицы,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Fabian Napoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.