La Renga - La boca del lobo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Renga - La boca del lobo




La boca del lobo
Пасть волка
Perdido en el deseo
Потерянный в желании,
Latiendo en un polvo de emoción
Бьётся в пыли возбуждения,
El motor que ruge en mi cabeza
Мотор, что ревёт в моей голове,
Nos lleva a la boca del lobo
Несёт нас к пасти волка.
Va tu pelo enredado en estrellas
Твои волосы запутались в звёздах,
Y la ciega sombra alrededor
И слепая тень вокруг.
Contra el filoso rozar de los dientes
Против острого касания зубов,
En un aullido de velocidad
В вое скорости.
Nada nos detiene, algo nos contiene
Ничто нас не останавливает, что-то нас сдерживает,
Nos lleva en sus venas, algo nos desea
Несёт нас в своих венах, что-то нас желает.
Quizá me ha gustado, haberme extraviado
Может быть, мне понравилось заблудиться,
¿Dónde hemos entrado, quién nos ha tragado?
Куда мы попали, кто нас проглотил?
Siento el frío aferrado en tus uñas
Чувствую холод, вцепившийся в твои ногти,
Y la niebla borra la orilla
И туман стирает берег.
¿Cómo se siente la tiniebla?
Какова на ощупь тьма?
¿Cómo es la boca del lobo?
Какова пасть волка?
Y si quiere nos traga para siempre
И если он хочет, то проглотит нас навсегда,
Soy el sueño de su voracidad
Я мечта его прожорливости.
Pero en tu mano señala que el día
Но твоя рука указывает, что день
Viene por delante y ya sin más
Уже впереди, и без лишних слов.
Nada nos detiene, algo nos contiene
Ничто нас не останавливает, что-то нас сдерживает,
Nos lleva en sus venas, algo nos desea
Несёт нас в своих венах, что-то нас желает.
Quizá me ha gustado, haberme extraviado
Может быть, мне понравилось заблудиться,
¿Dónde hemos entrado, quién nos ha tragado?
Куда мы попали, кто нас проглотил?
Perdido en el deseo
Потерянный в желании,
Latiendo en un polvo de emoción
Бьётся в пыли возбуждения,
El motor que ruge en mi cabeza
Мотор, что ревёт в моей голове,
Nos lleva a la boca del lobo
Несёт нас к пасти волка.
Va tu pelo enredado en estrellas
Твои волосы запутались в звёздах,
Y la ciega sombra alrededor
И слепая тень вокруг.
Contra el filoso rozar de los dientes
Против острого касания зубов,
En un aullido de velocidad
В вое скорости.
Nada nos detiene, algo nos contiene
Ничто нас не останавливает, что-то нас сдерживает,
Nos lleva en sus venas, algo nos desea
Несёт нас в своих венах, что-то нас желает.
Quizá me ha gustado, haberme extraviado
Может быть, мне понравилось заблудиться,
¿Dónde hemos entrado, quién nos ha tragado?
Куда мы попали, кто нас проглотил?





Авторы: Gustavo Fabian Napoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.