La Repandilla - Trago de Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Repandilla - Trago de Vida




Trago de Vida
Глоток Жизни
No mereces esto mi amor
Ты не заслуживаешь этого, моя любовь
que hiciste lo imposible por venir a verme
Я знаю, ты сделала невозможное, чтобы увидеть меня
Agradezco tu actitud,
Я ценю твоё отношение,
Como podría pagarte, mi vida
Как я могу отплатить тебе, моя жизнь?
Acércate por favor
Подойди ближе, пожалуйста
Quiero sentir de tu abrazo el aliento
Я хочу почувствовать дыхание твоих объятий
Que solamente mujer me das, vida mía
Которое только ты, женщина, можешь мне дать, моя жизнь
Trago de Vida
Глоток Жизни
Hoy encerrado entre cuatro paredes te pido mi vida
Сегодня, запертый в четырёх стенах, я прошу тебя, моя жизнь
Estoy muriendo por tener de nuevo tus suaves caricias
Я умираю от желания снова почувствовать твои нежные ласки
Que solamente puedes brindarme en la hora de visita
Которые только ты можешь подарить мне в час свидания
Trago de vida
Глоток жизни
Me han privado de mi libertad, pero no de mis sueños
Меня лишили свободы, но не моих снов
Porque en mis sueños soy libre de amarte cuantas veces quiero
Потому что в моих снах я волен любить тебя сколько угодно раз
Cuando despierto de nuevo me enfrento a esta amarga verdad
Когда я просыпаюсь, я снова сталкиваюсь с этой горькой правдой
El tiempo ya se acabó
Время вышло
La visita término es hora de que vayas,
Свидание закончилось, тебе пора идти,
Afuera lloviendo está
На улице дождь
Abrígate por favor
Оденься теплее, пожалуйста
Y ya no llores
И не плачь больше
Que muy pronto saldré de aquí
Я скоро выйду отсюда
Para poder disfrutar de nuestra hija
Чтобы насладиться нашей дочерью
Ella aprendió a decirme papá mirando una foto
Она научилась называть меня папой, глядя на фотографию
Trago de vida
Глоток жизни
Hoy encerrado entre cuatro paredes te pido mi vida
Сегодня, запертый в четырёх стенах, я прошу тебя, моя жизнь
Estoy por tener de nuevo tus suaves caricias
Я умираю от желания снова почувствовать твои нежные ласки
Que solamente puedes brindarme en hora de visita
Которые только ты можешь подарить мне в час свидания
Trago de vida
Глоток жизни
Me han privado de mi libertad, pero no de mis sueños
Меня лишили свободы, но не моих снов
Porque en mis sueños soy libre de amarte cuantas veces quiero
Потому что в моих снах я волен любить тебя сколько угодно раз
Cuando despierto de nuevo me enfrento a esta amarga verdad
Когда я просыпаюсь, я снова сталкиваюсь с этой горькой правдой
Cuando despierto de nuevo
Когда я просыпаюсь снова
Me enfrento a esta amarga verdad
Я сталкиваюсь с этой горькой правдой
Cuando despierto de nuevo
Когда я просыпаюсь снова
Me enfrento a esta amarga verdad
Я сталкиваюсь с этой горькой правдой






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.