Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara a Cara
Von Angesicht zu Angesicht
Hoy
que
sé
que
te
perdí
Heute,
da
ich
weiß,
dass
ich
dich
verlor,
Pude
volver
a
sentir
el
alma
llorar
Konnte
ich
wieder
fühlen,
wie
die
Seele
weint
Y
el
dolor
de
saber
Und
den
Schmerz
zu
wissen,
Y
que
de
ti
no
me
podré
olvidar
Dass
ich
dich
nicht
werde
vergessen
können.
La
Roca
Callejera
La
Roca
Callejera
Hoy
que
se
que
te
perdí
Heute,
da
ich
weiß,
dass
ich
dich
verlor,
Pude
a
volver
a
sentir
el
alma
llorar
Konnte
ich
wieder
fühlen,
wie
die
Seele
weint
Y
el
dolor
de
saber
Und
den
Schmerz
zu
wissen,
Y
que
de
ti,
no
me
podré
olvidar
Dass
ich
dich
nicht
werde
vergessen
können.
Después
de
todo
lo
que
me
costo
Nach
allem,
was
es
mich
gekostet
hat,
Demostrarte
que
a
mi
lado,
tú
estarías
mejor
Dir
zu
beweisen,
dass
es
dir
an
meiner
Seite
besser
ginge,
Porque
mi
corazón
revivía
al
escuchar
tu
voz
Weil
mein
Herz
wiederauflebte,
als
es
deine
Stimme
hörte.
Nuestros
celos
y
la
desconfianza,
se
adueñaron
Unsere
Eifersucht
und
das
Misstrauen
bemächtigten
sich
Del
orgullo
de
los
dos
y
nos
separaron
Des
Stolzes
von
uns
beiden
und
trennten
uns.
Y
ahora
que
estamos
sufriendo
esta
partida
Und
jetzt,
da
wir
diesen
Abschied
erleiden,
Me
duele
desear
buena
suerte
sin
demostrarte
mi
agonía
Schmerzt
es
mich,
dir
Glück
zu
wünschen,
ohne
dir
meine
Qual
zu
zeigen.
Y
dime
qué
darías
si
el
día
de
mañana
Und
sag
mir,
was
du
geben
würdest,
wenn
du
mich
morgen
En
un
lugar
cualquiera
me
ves
cara
a
cara
An
irgendeinem
Ort
von
Angesicht
zu
Angesicht
sehen
würdest,
Si
vieras
en
mis
ojos
que
nunca
podría
olvidarte
Wenn
du
in
meinen
Augen
sehen
würdest,
dass
ich
dich
niemals
vergessen
könnte,
Que
solo
deseaba
encontrarte
Dass
ich
mir
nur
wünschte,
dich
zu
finden.
Y
que
nunca
dejé
de
amarte
Und
dass
ich
nie
aufgehört
habe,
dich
zu
lieben,
Que
mi
corazón,
siempre,
quiso
ir
a
buscarte
Dass
mein
Herz
immer
zu
dir
gehen
wollte,
um
dich
zu
suchen,
Y
que
tú
regresaras
a
mi
lado,
olvidando
el
pasado
Und
dass
du
an
meine
Seite
zurückkehrst
und
die
Vergangenheit
vergisst.
Te
pido
que
me
des
la
oportunidad
Ich
bitte
dich,
gib
mir
die
Gelegenheit,
De
demostrar
todo
lo
que
te
puedo
amar
Dir
zu
beweisen,
wie
sehr
ich
dich
lieben
kann.
Hoy,
que
sé
que
te
perdí
Heute,
da
ich
weiß,
dass
ich
dich
verlor,
Pude
a
volver
a
sentir
el
alma
llorar
Konnte
ich
wieder
fühlen,
wie
die
Seele
weint
Y
el
dolor
de
saber
Und
den
Schmerz
zu
wissen,
Y
que
de
ti
no
me
podré
olvidar
Dass
ich
dich
nicht
werde
vergessen
können.
Después
de
todo
lo
que
me
costo
Nach
allem,
was
es
mich
gekostet
hat,
Demostrarte
que
a
mi
lado
tu
estarías
mejor
Dir
zu
beweisen,
dass
es
dir
an
meiner
Seite
besser
ginge,
Porque
mi
corazón
revivía
al
escuchar
tu
voz
Weil
mein
Herz
wiederauflebte,
als
es
deine
Stimme
hörte.
Nuestros
celos
y
la
desconfianza,
se
adueñaron
Unsere
Eifersucht
und
das
Misstrauen
bemächtigten
sich
Del
orgullo
de
los
dos
y
nos
separaron
Des
Stolzes
von
uns
beiden
und
trennten
uns.
Y
ahora
que
estamos
sufriendo
esta
partida
Und
jetzt,
da
wir
diesen
Abschied
erleiden,
Me
duele
desear
buena
suerte
sin
demostrarte
mi
agonía
Schmerzt
es
mich,
dir
Glück
zu
wünschen,
ohne
dir
meine
Qual
zu
zeigen.
Y
dime
qué
darías
si
el
día
de
mañana
Und
sag
mir,
was
du
geben
würdest,
wenn
du
mich
morgen
En
un
lugar
cualquiera
me
ves
cara
a
cara
An
irgendeinem
Ort
von
Angesicht
zu
Angesicht
sehen
würdest,
Si
vieras
en
mis
ojos
que
nunca
podría
olvidarte
Wenn
du
in
meinen
Augen
sehen
würdest,
dass
ich
dich
niemals
vergessen
könnte,
Que
solo
deseaba
encontrarte
Dass
ich
mir
nur
wünschte,
dich
zu
finden.
Y
que
nunca
dejé
de
amarte
Und
dass
ich
nie
aufgehört
habe,
dich
zu
lieben,
Que
mi
corazón
siempre
quiso
ir
a
buscarte
Dass
mein
Herz
immer
zu
dir
gehen
wollte,
um
dich
zu
suchen,
Y
que
tú
regresaras
a
mi
lado,
olvidando
el
pasado
Und
dass
du
an
meine
Seite
zurückkehrst
und
die
Vergangenheit
vergisst.
Te
pido
que
me
des
la
oportunidad
Ich
bitte
dich,
gib
mir
die
Gelegenheit,
De
demostrar
todo
lo
que
te
puedo
amar
Dir
zu
beweisen,
wie
sehr
ich
dich
lieben
kann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.