Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bulletproof (Morgan Page remix)
Пуленепробиваемая (ремикс Morgan Page)
I′ve
been
there,
done
that,
messed
around,
Я
это
проходила,
делала,
ошибалась,
I'm
having
fun,
don′t
put
me
down,
Я
веселюсь,
не
сбивай
меня
с
толку,
I'll
never
let
you
sweep
me
off
my
feet!
Я
никогда
не
позволю
тебе
сбить
меня
с
ног!
I
won't
let
you
in
again,
Я
не
подпущу
тебя
снова,
The
messages
I′ve
tried
to
send,
Сообщения,
которые
я
пыталась
отправить,
My
information′s
just
not
goin'
in!
Моя
информация
просто
до
тебя
не
доходит!
I′m
burning
bridges
shore
to
shore,
Я
сжигаю
мосты
от
берега
до
берега,
I
break
away
from
something
more,
Я
отрываюсь
от
чего-то
большего,
I'm
not
turned
on
to
love
until
it′s
cheap!
Меня
не
тянет
к
любви,
пока
она
не
станет
дешевой!
Been
there,
done
that,
messed
around,
Я
это
проходила,
делала,
ошибалась,
I'm
having
fun,
don′t
put
me
down,
Я
веселюсь,
не
сбивай
меня
с
толку,
I'll
never
let
you
sweep
me
off
my
feet!
Я
никогда
не
позволю
тебе
сбить
меня
с
ног!
This
time,
baby,
I'll
be
bulletproof!
В
этот
раз,
милый,
я
буду
пуленепробиваемой!
This
time,
baby,
I′ll
be
bulletproof!
В
этот
раз,
милый,
я
буду
пуленепробиваемой!
I
won′t
let
you
turn
around
Я
не
позволю
тебе
развернуться
And
tell
me
now
I'm
much
too
proud
И
сказать
мне,
что
я
слишком
гордая,
To
walk
away
from
something
when
it′s
dead!
Чтобы
уйти
от
чего-то,
когда
это
мертво!
Do,
do,
do
your
dirty
words,
Говори,
говори,
говори
свои
грязные
слова,
Come
out
to
play
when
you
are
hurt,
Выходи
играть,
когда
тебе
больно,
There're
certain
things
that
should
be
left
unsaid!
Есть
вещи,
о
которых
лучше
молчать!
Tick,
tick,
tick,
tick
on
the
watch
Тик-так,
тик-так,
на
часах
And
life′s
too
short
for
me
to
stop.
И
жизнь
слишком
коротка,
чтобы
останавливаться.
Oh
baby,
your
time
is
running
out!
О,
милый,
твое
время
истекает!
I
won't
let
you
turn
around
Я
не
позволю
тебе
развернуться
And
tell
me
now
I′m
much
too
proud!
И
сказать
мне,
что
я
слишком
гордая!
All
you
do
is
fill
me
up
with
doubt!
Всё,
что
ты
делаешь,
— это
наполняешь
меня
сомнениями!
This
time,
baby,
I'll
be
bulletproof!
В
этот
раз,
милый,
я
буду
пуленепробиваемой!
This
time,
baby,
I'll
be
bulletproof!
В
этот
раз,
милый,
я
буду
пуленепробиваемой!
This
time,
baby,
I′ll
be
bulletproof!
В
этот
раз,
милый,
я
буду
пуленепробиваемой!
This
time,
baby,
I′ll
be
bulletproof!
В
этот
раз,
милый,
я
буду
пуленепробиваемой!
This
time
I'll
be
bulletproof.
В
этот
раз
я
буду
пуленепробиваемой.
This
time
I′ll
be
bulletproof.
В
этот
раз
я
буду
пуленепробиваемой.
This
time,
baby,
I'll
be
bulletproof!
В
этот
раз,
милый,
я
буду
пуленепробиваемой!
This
time,
baby,
I′ll
be
bulletproof!
В
этот
раз,
милый,
я
буду
пуленепробиваемой!
This
time,
baby
(this
time,
baby,
I'll
be
bulletproof)
В
этот
раз,
милый
(в
этот
раз,
милый,
я
буду
пуленепробиваемой)
This
time
baby
В
этот
раз,
милый
This
time
baby
В
этот
раз,
милый
This
time
baby
(This
time
baby,
I′ll
be
bulletproof)
В
этот
раз,
милый
(В
этот
раз,
милый,
я
буду
пуленепробиваемой)
This
time
baby
В
этот
раз,
милый
This
time
baby
В
этот
раз,
милый
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benedict Langmaid, Eleanor Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.