Текст и перевод песни La Rua - Mai Come Mi Vuoi Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mai Come Mi Vuoi Tu
Never Like You Want Me to Be
Mi
hai
conosciuto
You
met
me
E
mi
hai
rubato
alla
mia
vita
quotidiana
And
you
stole
me
from
my
everyday
life
Come
col
grano
quando
è
diventato
oro
Like
corn
when
it
has
turned
to
gold
Ma
non
hai
fatto
i
conti
con
quello
che
sono
But
you
didn't
count
on
who
I
am
Io
ti
ricordo
I
remind
you
Che
sono
figlio
di
un
processo
evolutivo
That
I'm
the
son
of
an
evolutionary
process
Che
ha
migliorato
quel
che
si
poteva
fare
Which
improved
what
could
be
done
Se
credi
che
qui
la
natura
abbia
sbagliato,
If
you
think
that
nature
made
a
mistake
here,
Ma
che
peccato!
What
a
pity!
Non
hai
capito
che
You
haven't
understood
that
Non
sarò
mai
come
mi
vuoi
tu
I'll
never
be
like
you
want
me
to
be
Non
sarò
mai
come
mi
vuoi
tu
I'll
never
be
like
you
want
me
to
be
Mi
troverai
nei
boschi
di
sabato
notte
You'll
find
me
in
the
woods
on
Saturday
night
Con
il
mio
cane
e
del
tartufo
da
mangiare
With
my
dog
and
some
truffles
to
eat
Son
fatto
male
I'm
all
wrong
Tu
mi
vorresti
un
tipo
figo
da
locali,
You
would
want
me
to
be
a
cool
guy
in
clubs,
Ma
lascia
stare!
But
leave
it
be!
Io
vado
fiero
di
ogni
mio
singolo
difetto
I'm
proud
of
every
single
one
of
my
flaws
Che
è
già
scritto
dentro
al
mio
codice
genetico
da
tempo,
That
have
been
written
into
my
genetic
code
for
a
long
time
Ecco
perché
mi
vedi
così
disinvolto
That's
why
you
see
me
so
carefree
(Tipo
tu
parli
e
io
non
ti
ascolto)
(Like
when
you
talk
and
I
don't
listen)
Non
hai
capito
che
You
haven't
understood
that
Non
sarò
mai
come
mi
vuoi
tu
I'll
never
be
like
you
want
me
to
be
Non
sarò
mai
come
mi
vuoi
tu
I'll
never
be
like
you
want
me
to
be
Non
sarò
mai
come
mi
vuoi
tu
I'll
never
be
like
you
want
me
to
be
Io
sopravvivo
con
i
desideri
I
survive
on
desires
E
vivo
dentro
tutti
i
sogni
And
I
live
in
all
the
dreams
Che
proseguo
anche
dopo
sveglio
That
I
continue
even
after
I
wake
up
Perché
convivo
con
i
desideri
Because
I
live
with
desires
E
vivo
tutti
questi
sogni
And
I
live
all
these
dreams
Mentre
il
tempo
brucia
tutto
il
resto
While
time
burns
everything
else
away
E
se
ti
sembro
un
deficiente
And
if
I
seem
like
an
idiot
to
you,
è
perché
io
dal
presente
it's
because
from
the
present
Sono
sempre
stato
assente!
I've
always
been
absent!
Non
sarò
mai
come
mi
vuoi
tu
I'll
never
be
like
you
want
me
to
be
Non
sarò
mai
come
mi
vuoi
tu
I'll
never
be
like
you
want
me
to
be
Non
sarò
mai
come
mi
vuoi
tu
I'll
never
be
like
you
want
me
to
be
Non
sarò
mai
come
mi
vuoi
tu
I'll
never
be
like
you
want
me
to
be
Io
sopravvivo
con
i
desideri
I
survive
on
desires
E
vivo
dentro
tutti
i
sogni
And
I
live
in
all
the
dreams
Che
proseguo
anche
dopo
sveglio
That
I
continue
even
after
I
wake
up
Perché
convivo
con
i
desideri
Because
I
live
with
desires
E
vivo
tutti
questi
sogni
And
I
live
all
these
dreams
Mentre
il
tempo
brucia
tutto
il
resto
While
time
burns
everything
else
away
E
se
ti
sembro
un
deficiente
And
if
I
seem
like
an
idiot
to
you,
è
perché
io
dal
presente
it's
because
from
the
present
Sono
sempre
stato
assente!
I've
always
been
absent!
Non
sarò
mai
come
mi
vuoi
tu!
I'll
never
be
like
you
want
me
to
be!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DARIO FAINI, DANIELE INCICCO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.