La Rue Kétanou - Exil - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Rue Kétanou - Exil




Exil
Exile
Les oiseaux qui voyagent en cage
Birds who travel in a cage
Recroquevillent leur amplitude
Curl up their wings
Ils traînent derrière eux leur paquetage
They carry their luggage
Par moins cent mille mètres d'altitude
A hundred thousand meters below altitude
L'horizon est un inconnu
The horizon is a stranger
A qui ils demanderont asile
To whom they will seek asylum
Ils espèrent être les bienvenus
They hope to be welcome
Dans le costume de leur exil
In their exile costumes
{Refrain:}
{Chorus:}
Et ils portent au fond de leur cœur
And deep in their hearts they carry
Une poignée de sable du désert
Handful of sand from the desert
Ils sentent souvent son odeur
They often smell its scent
En souvenir d'un bord de terre.
In memory of a land’s edge.
Les oiseaux qui voyagent en cage
Birds who travel in a cage
Chantent dans leur tête des légendes
Sing legends in their heads
Avec de grands chevaux sauvages
With great wild horses
Qui repeuplent les noman's land
That repopulate the no man’s land
Ils chantent dans leur tête jusqu'au jour
They sing in their heads until the day
ils pourront à haute voix
When they can loudly
Annoncer le compte à rebours
Announce the countdown
De l'explosion de leur joie
Of the explosion of their joy
{Au refrain}
{Chorus:}
Les oiseaux qui voyagent en cage
Birds who travel in a cage
Soulèveront un jour la terre
Will one day lift the earth
Pour qu'elle dépasse les nuages
So that it surpasses the clouds
De brume de feu et de poussière
Of mist, fire, and dust
Et qu'il ne reste que le soleil
And may only the sun remain
Et sa caresse sur leur peau
And its caress on their skin
Et qu'il ne reste que le soleil
And may only the sun remain
Et sa caresse sur leur peau
And its caress on their skin
{Au refrain}
{Chorus:}





Авторы: Florent Vintrigner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.