La Rue Kétanou - La rumeur - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Rue Kétanou - La rumeur




La rumeur
Слух
La rumeur est entrée
Слух проник,
La rumeur a parlé
Слух заговорил.
Si tu veux savoir ce qu′elle a dit
Если хочешь знать, что он сказал,
Apprends à lire sur les lèvres
Научись читать по губам,
Car elle parle de toi
Ведь он говорит о тебе.
Elle dit n'importe quoi
Он говорит всякую чушь.
Il paraît que tu n′es pas celui
Кажется, ты не тот,
Que l'on croyait que tu étais
Кем тебя считали.
Refrain:
Припев:
Et le chien devient loup
И пес становится волком,
Le gramme devient tonne
Грамм становится тонной,
Le sable devient boue
Песок становится грязью,
La poire devient pomme
Груша становится яблоком.
La rumeur est entrée
Слух проник,
La rumeur a parlé
Слух заговорил.
Tu ne sais pas elle se cache
Ты не знаешь, где он прячется,
Mais tu sens sa mauvaise haleine
Но ты чувствуешь его зловонное дыхание.
Elle te bouffe de l'intérieur
Он пожирает тебя изнутри,
Tu portes son odeur
Ты носишь его запах.
Elle s′est incrustée dans tous tes gestes
Он въелся во все твои жесты,
Elle est dans toutes tes paroles
Он во всех твоих словах.
Refrain
Припев
La rumeur est entrée
Слух проник,
La rumeur a parlé
Слух заговорил.
Autour de toi rampent les murmures
Вокруг тебя ползут шепотки,
Tu sais la valeur du silence
Ты знаешь цену молчания.
Tu tiens ta solitude
Ты хранишь свое одиночество
Parmi la multitude
Среди толпы.
Tu ne sais plus vraiment aller
Ты уже не знаешь, куда идти,
Tu cherches sans doute un désert
Ты, наверное, ищешь пустыню.
Refrain
Припев
L′ignorance s'ennuyait
Невежество скучало,
L′ignorance a lâché ses mensonges
Невежество изрыгнуло свою ложь.
Elle t'a jeté un mauvais sort
Оно наложило на тебя проклятие,
Tu sais l′affût des démons
Ты знаешь коварство демонов
Et leur bave vénéneuse
И их ядовитую слюну.
Exilé dans ta coquille
Изгнанник в своей раковине,
Tu ne veux plus en sortir
Ты больше не хочешь выходить.
Tu frissonnes de violence
Ты дрожишь от ярости,
Tu as peur de tout casser
Ты боишься все разрушить.
Tu es tellement vulnérable
Ты так уязвим,
Et maintenant ta conscience
И теперь твоя совесть,
Qui doute qui culpabilise
Которая сомневается, которая винит себя.
Et les couples déchirés
И разорванные пары,
Les erreurs judiciaires
Судебные ошибки,
Les foules excitées
Разъяренные толпы,
Les déclarations de guerre.
Объявления войны.





Авторы: Olivier Leite


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.