La Rue Kétanou - Le Clandestin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Rue Kétanou - Le Clandestin




Le Clandestin
Нелегал
Il vagabonde et s′enveloppe
Он бродит, кутаясь,
Dans les lumières de la ville
В огнях городского лоска.
Des vitrines, des bars, des sex shops
Витрины, бары, секс-шопы,
Sans papiers, il se faufile
Без документов, он проскальзывает.
Il s'enlise dans un bain de foule
Он тонет в людском потоке,
Cachette mouvante qui lui fait peur
Подвижное укрытие, которое его пугает.
Parfois il perd pied et il coule
Иногда он теряет опору и тонет
Dans la folie des profondeurs
В безумии глубин.
Il s′enfonce dans une langue bizarre
Он погружается в странный язык,
Qui bourdonne et fourmille de voix
Который гудит и кишит голосами.
Il se cogne contre des regards
Он натыкается на взгляды,
Il est tellement maladroit
Он такой неловкий.
Prudemment, il planque son nom
Осторожно, он прячет свое имя,
Il ne veut pas le gaspiller
Он не хочет его растрачивать.
Il n'utilise plus qu'un surnom
Он использует только прозвище,
Deux ou trois fausses identités
Две или три ложные личности.
Clandestinement dans Paris
Тайно в Париже
Il regonfle tout son courage
Он собирает всю свою храбрость.
Il sait le secret écrit
Он знает, что секрет написан
Entre les lignes de son visage
Между строк на его лице.
Discrètement sans faire de bruit
Незаметно, не издавая ни звука,
Il cherche quelque chose à manger
Он ищет, что поесть.
Un abri passer la nuit
Укрытие, где можно переночевать,
Un robinet pour se laver
Кран, чтобы умыться.
Il s′inquiète devant ces ivrognes
Он беспокоится, глядя на этих пьяниц,
Qui couchent dans les grottes de la rue
Которые спят в пещерах улиц.
Eux, ils n′ont plus de langue, ils grognent
Они больше не говорят, они рычат,
Ils perdent la tête et ils puent
Они теряют рассудок и воняют.
Il s'inquiète devant cet hiver
Он беспокоится о зиме,
Le gel et les flocons de neige
Морозе и снежинках.
Et puis devant un autre hiver
И о следующей зиме,
Devant d′autres flocons de neige
О других снежинках.
Il s'inquiète devant la police
Он беспокоится о полиции,
Qui contrôle les gens de sa race
Которая проверяет людей его расы.
Il se souvient de la milice
Он вспоминает ополчение
Et il regarde ses godasses
И смотрит на свои ботинки.
Clandestinement dans Paris
Тайно в Париже
Il regonfle tout son courage
Он собирает всю свою храбрость.
Il sait le secret écrit
Он знает, что секрет написан
Entre les lignes de son visage
Между строк на его лице.
Il se dit que ça va bien
Он говорит себе, что все хорошо,
Qu′il s'est échappé de la guerre
Что он сбежал от войны.
Puis il glisse au fond de ses mains
Затем он прячет в ладонях
Une larme, une prière
Слезу, молитву.
Il se dit que ça va bien
Он говорит себе, что все хорошо,
Qu′il s'est échappé de la guerre
Что он сбежал от войны.
Puis il glisse au fond de ses mains
Затем он прячет в ладонях
Une larme, une prière
Слезу, молитву.
Clandestinement dans Paris
Тайно в Париже
Il regonfle tout son courage
Он собирает всю свою храбрость.
Il sait le secret écrit
Он знает, что секрет написан
Entre les lignes de son visage
Между строк на его лице.





Авторы: Florent Vintrigner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.