Текст и перевод песни La Rue Kétanou - Personne N'A Le Prénom De Ma Femme - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Personne N'A Le Prénom De Ma Femme - Live
My Wife's Name Is Like No Other - Live
Docteur
paraît
qu'vous
êtes
docteur
Doctor,
it
seems
you
are
a
doctor
Parce
que
malade
paraît
que
j'suis
malade
Because
sick,
it
seems
I
am
sick
J'ai
le
cœur
qui
a
mal
au
cœur
My
heart
is
aching
Et
vice
et
Versailles
regarde!
And
vice
and
Versailles,
look!
On
dirait
une
hélice
d'hélico
It
looks
like
a
helicopter
blade
J'ai
tous
mes
pieds
qui
touchent
plus
terre
All
my
feet
are
off
the
ground
Oh
la
la
y
a
du
boulot
Oh
dear,
there's
work
to
be
done
Comment
s'appelle
votre
infirmière
What
is
the
name
of
your
nurse?
J'ai
trouvé
l'
prénom
d'mon
fils
I
have
found
a
name
for
my
son
J'ai
trouvé
l'
prénom
d'ma
fille
I
have
found
a
name
for
my
daughter
Mais
je
rame,
je
rame,
je
rame
But
I'm
struggling,
struggling,
struggling
Pour
trouver
le
prénom
d'ma
femme
To
find
a
name
for
my
wife
Dire
que
d'Paris
jusqu'à
Panam
To
think
that
from
Paris
to
Panam
J'ai
fouillé
partout
walou
I
have
searched
everywhere,
nothing
Personne
n'a
le
prénom
d'ma
femme
No
one
has
my
wife's
name
Docteur
j'y
comprends
rien
du
tout
Doctor,
I
don't
understand
at
all
Si
vous
n'avez
pas
d'question
If
you
have
no
questions
C'est
à
moi
qu'il
faut
les
poser
It
is
to
me
you
must
ask
them
Mais
si
vous
voulez
mon
opinion
But
if
you
want
my
opinion
Ca
j'peux
aller
vous
la
chercher
I
can
go
and
get
it
for
you
J'ai
même
mené
mon
enquête
I
even
conducted
my
own
investigation
Ni
vu
ni
incognito
Neither
seen
nor
incognito
À
propos
d'une
certaine
Juliette
About
a
certain
Juliette
Paraît
qu'elle
a
un
balcon
oh
It
seems
she
has
a
balcony,
oh
De
quoi
lui
faire
des
fredonelles
Enough
to
make
her
blush
Le
problème
c'est
qu'y
a
un
problème
The
problem
is,
there's
a
problem
C'est
logique
mais
lequel?
It's
logical,
but
which
one?
Docteur
elle
habite
au
quinzième
Doctor,
she
lives
on
the
fifteenth
floor
J'ai
bien
rencontré
quelqu'un
d'bien
I
did
meet
someone
nice
Docteur
vous
savez
quoi
docteur
Doctor,
do
you
know,
Doctor
J'ai
failli
lui
d'mander
sa
main
I
almost
asked
for
her
hand
Elle
était
belle
comme
une
âme
sœur
She
was
as
beautiful
as
a
soul
mate
Elle
avait
trouvé
l'prénom
d'son
fils
She
had
found
a
name
for
her
son
Elle
avait
trouvé
l'prénom
d'sa
fille
She
had
found
a
name
for
her
daughter
Ce
coup-ci
c'est
quoi
l'problème
This
time,
what's
the
problem?
Ben
c'étaient
pas
les
mêmes
Well,
they
weren't
the
same
Docteur
qu'est-ce
que
j'peux
faire?
Doctor,
what
can
I
do?
Bah,
cherchez
son
nom
de
famille
Well,
look
for
her
family
name
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.