La Saga - De Cabeza (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Saga - De Cabeza (En Vivo)




De Cabeza (En Vivo)
С головой (В живую)
Voy a degollar para que aprendas
Я перережу глотки, чтобы ты поняла,
Voy a liberar las riendas
Я освобожу поводья,
Que nos atan, que nos matan de verdad
Которые связывают нас, которые убивают нас по-настоящему.
Como un maratón de piernas rengas
Как марафон на хромых ногах,
Con tu ayuda ya me alcanza
С твоей помощью мне хватит сил,
Para inclinar la balanza para allá
Чтобы склонить чашу весов туда.
Dame un brazo que te doy mi vida
Дай мне руку, а я отдам тебе свою жизнь,
Perdona que te lo pida pero viene un poco mal
Извини, что прошу, но дела идут не очень.
Viste como es esto del ocaso
Ты видишь, как это бывает с закатом,
De los sueños y el fracaso
С мечтами и провалами,
Que tenemos que comernos sin chistar
Которые мы должны проглотить безропотно.
Yo que siempre fui de los que juran
Я, кто всегда был из тех, кто клянется,
Te prometo que me quedo
Обещаю тебе, что останусь,
Si peleo que puedo remontar
Если я буду бороться, я знаю, что смогу подняться.
No voy a escuchar a los de afuera
Я не буду слушать тех, кто снаружи,
Voy a entrarle de primera
Я войду с первого раза,
Y a contarte qué soñé
И расскажу тебе, что мне снилось.
Diez son los gritos que junté
Десять криков я собрал,
Crece y sube, ya van cien
Растет и поднимается, уже сто,
Uno más, se acerca el día
Еще один, приближается день.
Vos decime dónde vas
Ты скажи мне, куда ты идешь,
Que te pienso ir a buscar
Я собираюсь тебя искать,
Cuando muera esta agonía
Когда эта агония умрет,
Voy a estar de ojos abiertos para ver
Я буду смотреть открытыми глазами.
La revolución se forja lento
Революция куется медленно,
Se alimenta de los cuentos
Она питается историями,
De pisadas a los que ya no dan pié
Шагами тех, кто уже не может стоять.
Y no es con violencia es de cabeza
И это не с насилием, а с головой,
Que se cumplan las promesas
Что обещания сбываются,
Los milagros que aparecen los busqué
Чудеса, которые появляются, я искал.
Voy a celebrar con los que lloran
Я буду праздновать с теми, кто плачет,
Bien arriba que es ahora
Выше голову, ведь сейчас,
Cuando más hay que meter
Когда нужно больше всего вкладываться.
Diez son los gritos que junté
Десять криков я собрал,
Crece y sube, ya van cien
Растет и поднимается, уже сто,
Uno más, se acerca el día
Еще один, приближается день.
Vos decime dónde vas
Ты скажи мне, куда ты идешь,
Que te pienso ir a buscar
Я собираюсь тебя искать,
Cuando muera esta agonía
Когда эта агония умрет,
Voy a estar de ojos abiertos para ver
Я буду смотреть открытыми глазами.
Un recién llegado que se va
Новичок, который уходит,
Una guerra por la paz
Война за мир,
Un menguante que va lleno
Убывающая луна, которая полна.
Yo voy a cantar por la ciudad
Я буду петь для города,
Y este grito va a ayudar
И этот крик поможет,
Para que se prenda el fuego, de nuevo, espero
Чтобы снова зажечь огонь, снова, я надеюсь.
Diez son los gritos que junté
Десять криков я собрал,
Crece y sube, ya van cien
Растет и поднимается, уже сто,
Uno más, se acerca el día
Еще один, приближается день.
Vos decime dónde vas
Ты скажи мне, куда ты идешь,
Que te pienso ir a buscar
Я собираюсь тебя искать,
Cuando muera esta agonía
Когда эта агония умрет,
Voy a estar de ojos abiertos para ver
Я буду смотреть открытыми глазами.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.