Текст и перевод песни La Saga - De Cabeza
Voy
a
degollar
para
que
aprendas
I'm
gonna
cut
the
throat
of
your
learning
Voy
a
liberar
las
riendas
I'm
gonna
let
go
of
the
reins
Que
nos
atan,
que
nos
matan
de
verdad
That
bind
us,
that
truly
kill
us
Como
un
maratón
de
piernas
rengas
Like
a
marathon
of
crippled
legs
Con
tu
ayuda
ya
me
alcanza
With
your
help
I
finally
can
Para
inclinar
la
balanza
para
allá
Tilt
the
scales
that
way
Dame
un
brazo
que
te
doy
mi
vida
Give
me
an
arm
and
I'll
give
you
my
life
Perdoná
que
te
lo
pida
pero
viene
un
poco
mal
Forgive
me
for
asking,
but
things
are
getting
a
bit
rough
Viste
como
es
esto
del
ocaso
You
saw
how
it
is
with
the
sunset
De
los
sueños
y
el
fracaso
Of
dreams
and
failure
Que
tenemos
que
comernos
sin
chistar
That
we
have
to
eat
without
complaining
Yo
que
siempre
fui
de
los
que
juran
I've
always
been
one
of
those
who
swears
Te
prometo
que
me
quedo
I
promise
you
I'll
stay
Si
peleo
sé
que
puedo
remontar
If
I
fight,
I
know
I
can
recover
No
voy
a
escuchar
a
los
de
afuera
I'm
not
going
to
listen
to
outsiders
Voy
a
entrarle
de
primera
I
will
become
one
of
them
Y
a
contarte
qué
soñé
And
tell
you
what
I
dreamed
Diez
son
los
gritos
que
junté
Ten
are
the
cries
I've
gathered
Crece
y
sube,
ya
van
cien
It
grows
and
rises,
now
there
are
a
hundred
Uno
más,
se
acerca
el
día
One
more,
the
day
is
near
Vos
decime
dónde
vas
You
tell
me
where
you're
going
Que
te
pienso
ir
a
buscar
Because
I'm
going
to
look
for
you
Cuando
muera
esta
agonía
When
this
agony
dies
Voy
a
estar
de
ojos
abiertos
para
ver
I'll
be
wide
awake
to
see
La
revolución
se
forja
lento
The
revolution
is
forged
slowly
Se
alimenta
de
los
cuentos
It
feeds
on
the
stories
De
pisadas
a
los
que
ya
no
dan
pié
Of
footsteps
for
those
who
no
longer
have
feet
Y
no
es
con
violencia
es
de
cabeza
And
it's
not
with
violence,
it's
with
the
head
Que
se
cumplan
las
promesas
Which
makes
the
promises
come
true
Los
milagros
que
aparecen
los
busqué
I
looked
for
the
miracles
that
appear
Voy
a
celebrar
con
los
que
lloran
I'm
going
to
celebrate
with
those
who
cry
Bien
arriba
que
es
ahora
High
up,
it's
now
Cuando
más
hay
que
meter
When
you
have
to
go
all
out
Un
recién
llegado
que
se
va
A
newcomer
who
leaves
Una
guerra
por
la
paz
A
war
for
peace
Un
menguante
que
va
lleno
A
waning
that
is
full
Yo
voy
a
cantar
por
la
ciudad
I
will
sing
for
the
city
Y
este
grito
va
a
ayudar
And
this
cry
will
help
Para
que
se
prenda
el
fuego,
de
nuevo
espero
So
that
the
fire
ignites,
I
hope
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Russo, Daniel Azzoni, Nicolás Bagattini, Pablo Garcia, Sebastian Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.