Текст и перевод песни La Saga - Los Tipos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegó
de
un
viaje
largo
a
este
lugar
Arrived
from
a
long
journey
to
this
place
Con
ojos
vivos
pero
tarde
un
poco
With
eyes
alive
but
a
little
late
Se
quedó
sin
prisa
a
la
deriva
He
stayed
adrift
without
haste
Cuántos
vuelos
quiso
dar
How
many
flights
he
wanted
to
give
Que
quedaron
en
intento
That
were
left
in
attempt
Cuesta
estar
It's
hard
to
be
Un
paso
atrás
del
mundo
y
tan
normal
One
step
behind
the
world
and
so
normal
Parece
cuando
se
la
ve
de
adentro
It
seems
when
viewed
from
within
No
ser
el
menos
de
cualquiera
Not
being
the
least
of
anyone
Tengo
orgullo
de
brillar
I
am
proud
to
shine
Por
lo
que
llevo
acá
adentro
For
what
I
carry
within
me
Sé
que
está
más
cerca
ese
lugar
I
know
that
place
is
closer
Donde
todos
valemos
igual
Where
we
are
all
equal
Me
trepo
en
las
nubes
y
no
quiero
más
cambiar
I
climb
into
the
clouds
and
don't
want
to
change
anymore
Sé
que
está
más
cerca
ese
lugar
I
know
that
place
is
closer
A
dónde
van
los
tipos
con
la
fé
Where
do
the
guys
with
faith
go
Que
aunque
sea
lejos
yo
quiero
alcanzarlos
That
even
if
it's
far
away
I
want
to
reach
them
Mi
razón
no
entiende
de
utopías
My
reason
does
not
understand
utopias
Doy
mi
vida
que
es
verdad
I
give
my
life
that
it
is
true
Que
se
mueven
las
montañas
That
mountains
move
Sé
que
está
más
cerca
ese
lugar
I
know
that
place
is
closer
Donde
todos
valemos
igual
Where
we
are
all
equal
Me
trepo
en
las
nubes
y
no
quiero
más
cambiar
I
climb
into
the
clouds
and
don't
want
to
change
anymore
Sé
que
está
más
cerca
ese
lugar
I
know
that
place
is
closer
Sin
llegar
Without
arriving
Aún
a
medio
paso
por
detrás
Still
halfway
behind
Pasa
la
gente
y
se
detiene
a
verlo
People
pass
by
and
stop
to
see
him
Sin
dudar
encara
otra
subida
Without
hesitation
he
faces
another
climb
Quiere
darte
el
corazón
He
wants
to
give
you
his
heart
Aunque
vos
no
se
lo
pidas
Even
though
you
don't
ask
him
Quiere
darte
el
corazón
He
wants
to
give
you
his
heart
Aunque
vos
no
se
lo
pidas
Even
though
you
don't
ask
him
Quiero
darte
el
corazón
I
want
to
give
you
my
heart
Aunque
vos
no
me
lo
pidas
Even
though
you
don't
ask
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Russo, Daniel Azzoni, Nicolás Bagattini, Pablo Garcia, Sebastian Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.