Текст и перевод песни La Saga - Los Tipos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegó
de
un
viaje
largo
a
este
lugar
Что
прибыл
он
издалека
в
это
место,
Con
ojos
vivos
pero
tarde
un
poco
С
живым
взглядом,
но
немного
опоздав,
Se
quedó
sin
prisa
a
la
deriva
Остался
без
спешки,
дрейфуя
по
течению.
Cuántos
vuelos
quiso
dar
Сколько
взлетов
он
пытался
совершить,
Que
quedaron
en
intento
Но
все
они
остались
лишь
попытками.
Un
paso
atrás
del
mundo
y
tan
normal
На
шаг
позади
мира,
и
в
то
же
время
таким
обычным,
Parece
cuando
se
la
ve
de
adentro
Кажется,
если
посмотреть
на
него
изнутри.
No
ser
el
menos
de
cualquiera
Не
быть
хуже
кого-либо,
Tengo
orgullo
de
brillar
Я
горжусь
тем,
что
сияю
Por
lo
que
llevo
acá
adentro
Из-за
того,
что
ношу
внутри.
Sé
que
está
más
cerca
ese
lugar
Я
знаю,
что
это
место
ближе,
Donde
todos
valemos
igual
Где
все
мы
равны.
Me
trepo
en
las
nubes
y
no
quiero
más
cambiar
Я
взбираюсь
на
облака
и
не
хочу
больше
меняться.
Sé
que
está
más
cerca
ese
lugar
Я
знаю,
что
это
место
ближе.
A
dónde
van
los
tipos
con
la
fé
Куда
идут
парни
с
верой,
Que
aunque
sea
lejos
yo
quiero
alcanzarlos
Что,
даже
если
это
далеко,
я
хочу
их
догнать.
Mi
razón
no
entiende
de
utopías
Мой
разум
не
понимает
утопий.
Doy
mi
vida
que
es
verdad
Клянусь
своей
жизнью,
это
правда,
Que
se
mueven
las
montañas
Что
горы
сдвигаются
с
места.
Sé
que
está
más
cerca
ese
lugar
Я
знаю,
что
это
место
ближе,
Donde
todos
valemos
igual
Где
все
мы
равны.
Me
trepo
en
las
nubes
y
no
quiero
más
cambiar
Я
взбираюсь
на
облака
и
не
хочу
больше
меняться.
Sé
que
está
más
cerca
ese
lugar
Я
знаю,
что
это
место
ближе.
Aún
a
medio
paso
por
detrás
Все
еще
на
полшага
позади,
Pasa
la
gente
y
se
detiene
a
verlo
Люди
проходят
мимо
и
останавливаются,
чтобы
посмотреть
на
него.
Sin
dudar
encara
otra
subida
Без
сомнения,
он
начинает
новый
подъем.
Quiere
darte
el
corazón
Он
хочет
отдать
тебе
свое
сердце,
Aunque
vos
no
se
lo
pidas
Даже
если
ты
его
об
этом
не
просишь.
Quiere
darte
el
corazón
Он
хочет
отдать
тебе
свое
сердце,
Aunque
vos
no
se
lo
pidas
Даже
если
ты
его
об
этом
не
просишь.
Quiero
darte
el
corazón
Я
хочу
отдать
тебе
свое
сердце,
Aunque
vos
no
me
lo
pidas
Даже
если
ты
меня
об
этом
не
просишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Russo, Daniel Azzoni, Nicolás Bagattini, Pablo Garcia, Sebastian Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.