La Saga - Mientras Quiero Aterrizar - перевод текста песни на немецкий

Mientras Quiero Aterrizar - La Sagaперевод на немецкий




Mientras Quiero Aterrizar
Während ich landen will
Flores en la mesa que esta vez no podremos controlar.
Blumen auf dem Tisch, die wir diesmal nicht kontrollieren können.
Tu mirada quieta en el papel, sonreís pero lloras.
Dein ruhiger Blick auf das Papier, du lächelst, aber du weinst.
Nervios en tus manos que después, como vamos a soñar.
Nervosität in deinen Händen, wie sollen wir danach träumen?
Yo repetiré que ya vere, pronto se me ocurrirá.
Ich werde wiederholen: 'Das wird schon', bald fällt mir etwas ein.
Algo se separa de tus manos,
Etwas löst sich von deinen Händen,
Escondes en un secreto lo que no queres mostrar.
Du versteckst in einem Geheimnis, was du nicht zeigen willst.
Es invierno y brisas de verano se despiden de tu pelo
Es ist Winter und Sommerbrisen verabschieden sich von deinem Haar
Mientras quiero aterrizar...
Während ich landen will...
Otra vez es tiempo de café, de dormir y despertar.
Wieder ist es Zeit für Kaffee, zum Schlafen und Aufwachen.
Yo escribo memoria en el papel, te reis al recordar.
Ich schreibe Erinnerungen aufs Papier, du lachst beim Erinnern.
"La mejor historia esta después" me decis mientras bailas,
"Die beste Geschichte kommt später", sagst du mir, während du tanzt,
Libres del desvelo de las tres hoy podremos descansar.
Frei von der Schlaflosigkeit um drei Uhr können wir heute ruhen.
Algo se separa de tus manos,
Etwas löst sich von deinen Händen,
Escondes en un secreto lo que no queres mostrar.
Du versteckst in einem Geheimnis, was du nicht zeigen willst.
Es invierno y brisas de verano se despiden de tu pelo
Es ist Winter und Sommerbrisen verabschieden sich von deinem Haar
Mientras quiero aterrizar...
Während ich landen will...





Авторы: Nicolas Alejandro Bagattini Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.