Текст и перевод песни La Sain - Gringo
Mama
nro7
w
nji
mechni
7ab
Aller
sans
retour
Mom,
we
flew
to
a
foreign
land
with
no
return
Hna
c
pas
chez
moi
7na
may7ebonach
aussi
Here,
it's
not
home,
they
don't
like
us
here
either
Mêla
ndir
des
love
chouiya
move
nuit
et
jour
So
I
make
some
money,
work
hard
day
and
night
Ma3dnach
le
choix
galo
3lina
impossible
I
have
no
choice,
they
say
it's
impossible
for
us
(Kif
baba
net3eb
aussi)
(Like
my
dad,
I
want
to
leave
too)
Haut
et
bas
f
l′ascenseur
émotionnel
Up
and
down
in
the
emotional
elevator
3ajal
dinero
y'a
plus
des
sentiments
sincères
(noo)
Money
talks,
there
are
no
more
sincere
feelings
(no)
Haut
et
bas
f
l′ascenseur
émotionnel
Up
and
down
in
the
emotional
elevator
Mama
te
quiero
swatek
yenfi
la
galère
Mom,
I
love
you,
your
support
helps
me
through
the
struggle
7na
mchina
reglo
dans
cette
vida
loca
We
are
playing
by
the
rules
in
this
crazy
life
Meme
jabed
3a
teco
ga3ed
na9fel
des
boca
Even
when
things
go
wrong,
we
get
knocked
down,
we
rise
Chafo
ghir
un
poco
galo
c
de
la
coca
Just
a
little
bit,
they
say
it's
cocaine
N3awdolek
la
deco
wi
mon
équipe
est
toca
We'll
fix
the
situation
for
you,
my
team
is
the
best
Ah
yema
el
wa9t
s3ib
ani
7ayer
Oh,
mother,
times
are
hard,
I'm
lost
Mech
ki
kont
sghir
denya
c
plus
la
même
It's
not
like
when
I
was
young,
things
have
changed
T3alemna
w
kbernq
fik
a
dzayer
We
learned
and
grew
up
in
you,
Algeria
7olemna
ghir
el
hna
w
tarja3
lyem
(tarja3
lyem)
We
yearned
only
for
home
and
a
better
life
(a
better
life)
Gringo
7a
teb9a
gringo
Gringo,
you
want
to
be
a
gringo
Fi
beli
ghir
mama
3adik
tafit
el
bigo
I
have
only
my
mother,
without
you,
I'd
be
lost
Gringo
ma3lich
ani
gringo
Gringo,
I'm
not
a
gringo
Golhom
3ajal
ma
fafa
Lazem
n3amer
le
frigo
Tell
them,
hurry,
we
have
to
fill
the
fridge
Ah
yema
el
wa9t
s3ib
ani
7ayer
Oh,
mother,
times
are
hard,
I'm
lost
Mech
ki
kont
sghir
denya
c
plus
la
même
It's
not
like
when
I
was
young,
things
have
changed
T3alemna
w
kbernq
fik
a
dzayer
We
learned
and
grew
up
in
you,
Algeria
7olemna
ghir
el
hna
w
tarja3
lyem
(tarja3
lyem)
We
yearned
only
for
home
and
a
better
life
(a
better
life)
We
jeune
abandonner
We,
the
abandoned
youth
Ça
fait
des
années
(des
années)
It's
been
years
(years)
Et
système
n'a
pas
donné
And
the
system
has
failed
us
Donc
s'est
taillé
(Donc
s′est
taillé)
So
we
left
(so
we
left)
Donc
s′est
taillé.
7na
li
golna
sayé
So
we
left.
We
said
goodbye
Kechma
mula
mailler.
Rohna
gata3ena
les
cahiers
We
packed
our
bags.
We
took
our
notebooks
with
us
Hna
rohna
ailleurs.
3ajal
avenir
meilleur
We
went
elsewhere.
In
search
of
a
better
future
Ah
yema
el
wa9t
s3ib
ani
7ayer
Oh,
mother,
times
are
hard,
I'm
lost
Mech
ki
kont
sghir
denya
c
plus
la
même
It's
not
like
when
I
was
young,
things
have
changed
T3alemna
w
kbernq
fik
a
dzayer
We
learned
and
grew
up
in
you,
Algeria
7olemna
ghir
el
hna
w
tarja3
lyem
We
yearned
only
for
home
and
a
better
life
Gringo
7a
teb9a
gringo
Gringo,
you
want
to
be
a
gringo
Fi
beli
ghir
mama
3adik
tafit
el
bigo
I
have
only
my
mother,
without
you,
I'd
be
lost
Gringo
ma3lich
ani
gringo
Gringo,
I'm
not
a
gringo
Golhom
3ajal
ma
fafa
Lazem
n3amer
le
frigo
Tell
them,
hurry,
we
have
to
fill
the
fridge
Li
dah
lb7ar
yaw
tjibo
el
mouja
To
the
distant
land
where
the
waves
crash
La
la7bib
n7ar
matferzhach
al
jouga
The
observer
from
afar
does
not
understand
the
game
Ma
yeb9a
fel
wed
ghir
7jaro
He
only
wants
to
cross
the
river
Wech
khaser
hermano.
tenti
belek
telga
khir
What
do
you
lose,
my
brother?
You
might
find
something
better
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigue Dimitri Alarcon
Альбом
Obvie
дата релиза
27-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.