La Santa Cecilia feat. Caña Dulce Caña Brava - Volver A Los 17 (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Santa Cecilia feat. Caña Dulce Caña Brava - Volver A Los 17 (En Vivo)




Volver a los diecisiete
Вернуться в семнадцать
Después de vivir un siglo
Прожив столетие,
Es como descifrar signos
Это похоже на расшифровку знаков
Sin ser sabio competente,
Не будучи компетентным мудрым,
Volver a ser de repente
Снова быть внезапно
Tan frágil como un segundo,
Хрупкая, как секунда,,
Volver a sentir profundo
Вернуться к глубокому чувству
Como un niño frente a dios,
Как ребенок перед Богом,
Eso es lo que siento yo
Это то, что я чувствую
En este instante fecundo.
В это мгновение.
Se va enredando, enredando,
Запутывается, запутывается.,
Como en el muro la hiedra,
Как на стене плющ,
Y va brotando, brotando,
И он прорастает, прорастает.,
Como el musguito en la piedra.
Как мох на камне.
Ay si si si
Ай да да да
Mi paso retrocedido
Мой шаг назад
Cuando el de ustedes avanza,
Когда ваш прогресс,
El arco de las alianzas
Арка альянсов
Ha penetrado en mi nido,
Проникла в мое гнездо.,
Con todo su colorido
Со всем своим красочным
Se ha paseado por mis venas
Он пробежал по моим венам.
Y hasta las duras cadenas
И даже жесткие цепи
Con que nos ata el destino
С которым нас связывает судьба
Es como un diamante fino
Это как прекрасный бриллиант
Que alumbra mi alma serena.
Что озаряет мою безмятежную душу.
Lo que puede el sentimiento
Что может чувство
No lo ha podido el saber,
Он не мог знать.,
Ni el mas claro proceder
Даже самый ясный поступок
Ni el más ancho pensamiento,
Ни самой широкой мысли,
Todo lo cambia el momento
Все меняет момент
Cual mago condescendiente,
Какой снисходительный маг,
Nos aleja dulcemente
Это уводит нас сладко
De rencores y violencias,
Обиды и насилия,
Sólo el amor con su ciencia
Просто любовь со своей наукой
Nos vuelve tan inocentes.
Это делает нас такими невинными.
El amor es torbellino
Любовь вихрем
De pureza original,
Первоначальной чистоты,
Hasta el feroz animal
До свирепого животного
Susurra su dulce trino,
Шепчет свою сладкую трель.,
Detiene a los peregrinos,
Остановите паломников,
Libera a los prisioneros,
Освободите заключенных,
El amor con sus esmeros
Любовь с ее тщательностью
Al viejo lo vuelve niño
К старику возвращается ребенок.
Y al malo solo el cariño
И к плохому только привязанность
Lo vuelve puro y sincero.
Это делает его чистым и искренним.
De par en par en la ventana
Широко в окне
Se abrió como por encanto,
Открылась, как по обаянию.,
Entró el amor con su manto
Вошла любовь с ее мантией
Como una tibia mañana,
Как теплое утро,,
Al son de su bella diana
Ал сын ее прекрасной Дианы
Hizo brotar el jazmín,
Сделал Жасмин прорастает,
Volando cual serafín
Летит, какой Серафим
Al cielo le puso aretes
К небу он положил серьги
Y mis años en diecisiete
И мои годы в семнадцать
Los convirtió el querubín.
Их превратил херувим.





Авторы: VIOLETA PARRA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.