Текст и перевод песни La Santa Cecilia - Amor Eterno (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Eterno (En Vivo)
Вечная любовь (Вживую)
Tú
eres
la
tristeza
de
mis
ojos
Ты
— печаль
моих
глаз,
Que
lloran
en
silencio
por
tu
amor
Что
молча
плачут
о
твоей
любви.
Me
miro
en
el
espejo
y
veo
en
mi
rostro
Я
смотрюсь
в
зеркало
и
вижу
на
своем
лице
El
tiempo
que
he
sufrido
por
tu
adiós
Время,
что
я
страдала
от
твоего
прощания.
Obligo
a
que
te
olvide
el
pensamiento
Заставляю
себя
забыть
о
тебе,
Pues
siempre
estoy
pensando
en
el
ayer
Ведь
я
всегда
думаю
о
вчерашнем
дне.
Prefiero
estar
dormida
que
despierta
Я
предпочитаю
спать,
чем
бодрствовать,
De
tanto
que
me
duele
que
no
estés
Так
больно
мне
от
того,
что
тебя
нет
рядом.
Como
quisiera
aay
Как
бы
я
хотела,
ах,
Que
tú
vivieras
Чтобы
ты
жил,
Que
tus
ojitos
Чтобы
твои
глазки
Jamás
se
hubieran
cerrado
nunca
Никогда
не
закрывались,
Y
estar
mirándolos
И
я
могла
смотреть
в
них.
Amor
eterno
Вечная
любовь,
E
inolvidable
Незабываемая.
Tarde
o
temprano
estaré
contigo
para
seguir
amándonos
Рано
или
поздно
я
буду
с
тобой,
чтобы
продолжать
любить
тебя.
Yo
he
sufrido
tanto
por
tu
ausencia
Я
так
страдала
от
твоего
отсутствия,
Desde
ese
día
hasta
hoy
no
soy
feliz
С
того
дня
и
до
сих
пор
я
не
счастлива.
Aunque
tengo
tranquila
mi
conciencia
Хотя
моя
совесть
чиста,
Sé
que
pude
haber
hecho
más
por
ti
Я
знаю,
что
могла
сделать
для
тебя
больше.
Obscura
soledad
estoy
viviendo
Я
живу
в
мрачной
одиночестве,
La
misma
soledad
de
tu
sepulcro
В
том
же
одиночестве,
что
и
твоя
могила.
Tu
eres
el
amor
del
cual
tengo
el
más
triste
recuerdo
de
Acapulco
Ты
— любовь,
о
которой
у
меня
остались
самые
грустные
воспоминания
об
Акапулько.
Como
quisiera
aay
Как
бы
я
хотела,
ах,
Que
tú
vivieras
Чтобы
ты
жил,
Que
tus
ojitos
Чтобы
твои
глазки
Jamás
se
hubieran
cerrado
nunca
Никогда
не
закрывались,
Y
estar
mirándolos
И
я
могла
смотреть
в
них.
Amor
eterno
Вечная
любовь,
E
inolvidable
Незабываемая.
Tarde
o
temprano
estaré
contigo
para
seguir
amándonos
Рано
или
поздно
я
буду
с
тобой,
чтобы
продолжать
любить
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AGUILERA VALADEZ ALBERTO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.