La Santa Grifa - Bacteriano - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Santa Grifa - Bacteriano




Bacteriano
Bacterial
Yo también la viví entre la pinche miseria
I too lived it, among the fucking misery, girl
Hoy estamos haciendo un chingo de feria
Today we're making a shit ton of money
Esto no es juego homie es cosa seria
This ain't a game, homie, it's serious shit
Entrando a tu cerebro como una bacteria
Entering your brain like a bacteria
Yo también la viví entre la pinche miseria
I too lived it, among the fucking misery, girl
Hoy estamos haciendo un chingo de feria
Today we're making a shit ton of money
Esto no es juego homie es cosa seria
This ain't a game, homie, it's serious shit
Entrando a tu cerebro como una bacteria
Entering your brain like a bacteria
Súbele pa que te trepe en el viaje
Turn it up so it takes you on the trip
Dale más arriba de la nube, que no baje
Take it higher than the clouds, don't let it come down
Wacha lo que traje
Look what I brought
Pura buena merca no ocupa que la rebaje
Pure good shit, doesn't need to be cut
Entiende el mensaje aunque no es el objetivo
Understand the message even if it's not the objective
Sólo quiero hacer música pa andar loqueando chido
I just wanna make music to be chillin' and trippin'
Expresar lo que he sentido, relatar lo que he vivido
Express what I've felt, narrate what I've lived
Ahora la feria llega sola, gracias a dios toy' bendecido
Now the money comes on its own, thank God I'm blessed
O tal vez es la recompensa por to' lo sufrido
Or maybe it's the reward for all the suffering
Quieren que le pare pero más le sigo
They want me to stop, but I keep going
Me ven todo loco, todo amanecido
They see me all crazy, all up all night
No dejo mis sueños, acá los persigo
I don't leave my dreams, I chase them here
Un pinche desmadre; lo que siempre he sido
A fucking mess; what I've always been
Empezar desde cero así es más divertido
Starting from scratch is more fun this way
Así de poco en poco, loco, más consigo
Little by little, crazy, I get more this way
Recuerden que en esto no existen amigos
Remember that there are no friends in this
Yo también la viví entre la pinche miseria
I too lived it, among the fucking misery, girl
Hoy estamos haciendo un chingo de feria
Today we're making a shit ton of money
Esto no es juego homie es cosa seria
This ain't a game, homie, it's serious shit
Entrando a tu cerebro como una bacteria
Entering your brain like a bacteria
Yo también la viví entre la pinche miseria
I too lived it, among the fucking misery, girl
Hoy estamos haciendo un chingo de feria
Today we're making a shit ton of money
Esto no es juego homie es cosa seria
This ain't a game, homie, it's serious shit
Entrando a tu cerebro como una bacteria
Entering your brain like a bacteria
Y salimos de cacería con rifles de infantería
And we go hunting with infantry rifles
No es la vida que quería, pero no me quejo
It's not the life I wanted, but I don't complain
Me levanto si me caigo y fue por pendejo
I get up if I fall, and it was 'cause I was stupid
tranquilo acá la muerte va a agarrar parejo
You chill, death will come for everyone equally
Por eso ahora tengo lo que quiero
That's why now I have what I want
Las morras, las drogas también el dinero
The girls, the drugs, also the money
La muerte en la calle dice; acá te espero
Death in the street says; I'll wait for you here
Si quieres yo quiero
If you want, I want
Y donde me toque le digo que ahí mero
And wherever it gets me I tell it right there
No hay pedo
No problem
No hay falla
No worries
Por eso mejor sólo escucha y calla
That's why it's better just listen and shut up
Soy Mexicano, me muero en la raya
I'm Mexican, I die on the line
(Simón ese)
(Yeah, that's right)
Anda ven y dime qué te parece
Come and tell me what you think
Que para muchos soy su viernes trece
That for many I'm their Friday the 13th
Cuéntame de qué presumes y te diré de qué careces
Tell me what you boast about and I'll tell you what you lack
De la tierra dónde la hierba crece
From the land where the weed grows
Y de acá yo soy, saca la mois
And I'm from here, pull out the weed
Porque en las calles esto es lo de hoy
Because in the streets this is what's up
Se pa onde voy y dónde estoy
I know where I'm going and where I am
Y mientras sea de la chida le doy
And as long as it's the good stuff, I'm in
Voy por la feria, esto es cosa seria
I'm going for the money, this is serious shit
Buena materia
Good stuff
Siempre anestesiado
Always numb
Quién lo hubiera imaginado
Who would have thought
Que ese loco marginado
That that crazy outcast
Lograría salir del barrio
Would make it out of the hood
Pero acá me quedo
But I stay here
Voy por la feria, esto es cosa seria
I'm going for the money, this is serious shit
Buena materia
Good stuff
Siempre anestesiado
Always numb
Quién lo hubiera imaginado
Who would have thought
Que ese loco marginado
That that crazy outcast
Lograría salir del barrio
Would make it out of the hood
Pero acá me quedo
But I stay here
Pa ponerme bien grifo y bien pedo
To get real high and real drunk
Y pues luego
And then
Que se arme loco
Let's get crazy
Es La Santa Grifa, en tu barrio
It's La Santa Grifa, in your hood
La SG
The SG






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.