La Santa Grifa - Esta No Es Pa Ustedes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Santa Grifa - Esta No Es Pa Ustedes




Esta No Es Pa Ustedes
This One Isn't For You
Sono in spiaggia con il Nano
I'm on the beach with Nano
E mi guardo intorno tutto il giorno
And I look around all day
E a parte qualche tonno sembra il casting di un film porno
And apart from some tuna it looks like the casting for a porno
Questo è lo sgamo della baia
This is the bay's scam
Ci sdraiamo sulla ghiaia
We lie down on the gravel
Dico vamos alla playa
I say vamos a la playa
Perché la chica baila
Because the chica baila
E' faglia come pietra focaia sopra il suo corpo liscio
It's smooth like flint over her smooth body
Calda come la gomma di un auto in pole position
Hot like the tires of a car in pole position
Questa sera si fa festa, si abbonda
Tonight we party, we abound
Sulla cresta dell'onda
On the crest of the wave
Fra testa e voglio che si svesta questa bionda
Between my head and I want this blonde to undress
Una tedesca e l'altra intensa fresca
One German and the other intense fresh
Ci si interseca con le gesta si fionda
We intersect with the deeds, it slingshots
E quella destra intanto fa da sponda
And that right, meanwhile, acts as a support
In testa si gronda, sudo come una bestia immonda
My head is dripping, I sweat like a filthy beast
'Sta qui mi pesta, mi sfonda, mi sa che resta l'impronta
She's trampling me, she's sinking me, I think the mark remains
Vuoi che esco una bomba?
Do you want me to drop a bomb?
Questa bellezza mi tromba
This beauty trumpets me
Rimane impressa, ricorda
She remains impressed, she remembers
Ma non depressa, giù di corda
But not depressed, down
Se trovo qualche ragazza che tazza
If I find some girl who drinks
A cui non importa la stazza
Who doesn't care about the size
O solo più bassa, mi si alza la mazza
Or just shorter, my dick gets hard
YO!
YO!
Dimmi se ci stai (ci stai)
Tell me if you're in (you're in)
Ti porto in un bel posto dove c'è da
I'll take you to a nice place where you can
Divertirsi ed il momento è il nostro
Have fun and the moment is ours
Chica come te io non ne ho vista nessuna
Chica, I haven't seen anyone like you
Incastriamoci su questa spiaggia e prendiamo la luna
Let's get stuck on this beach and take the moon
Dimmi se ci stai (ci stai)
Tell me if you're in (you're in)
Ma prima dimmi chi sei
But first tell me who you are
Svestiti sembra che ti han scolpito gli dei
Undress, it seems like the gods sculpted you
Chica come te propria nessuna
Chica, there's no one quite like you
Lo facciam sotto le stelle mentre qua la nostra pelle si consuma
Let's do it under the stars while our skin is consumed here
In discoteca vado a cavalcarmi una cavalla
At the disco, I go to ride a mare
Dal centro della pista lei mi fissa mentre balla
From the center of the track, she stares at me while she dances
Mentre dall'altra parte c'è n'è un'altra che mi guarda
While on the other side there's another one watching me
Mi avvicino ma non troppo sennò rischio che si incazza
I get closer but not too much or I risk her getting pissed
"Mattak quella ci sta a palla!"
"Mattak that one is totally into it!"
Strappane un pezzo, la facciamo su a banda
Rip off a piece, let's do it up in the band
Aspetto la risposta
I'm waiting for the answer
Lascio a te la prima mossa
I leave the first move to you
Tu fisso sulla bionda
You fix on the blonde
Mentre io punto la rossa
While I point to the redhead
Occhi scuri, capelli a caschetto
Dark eyes, bobbed hair
Tacchi, mascara, rossetto
Heels, mascara, lipstick
L'altra coi baggy
The other one with baggy pants
La maglia larga, il berretto
The loose shirt, the cap
Lo ammetto
I admit it
Che come situa questo è il posto perfetto
That as a situation this is the perfect place
Vogliono il nostro rispetto
They want our respect
Noi vogliamo un rapporto ristretto
We want a close relationship
Quella balla sul cubo, è una puttana sicuro
She dances on the cube, she's a whore for sure
Suona tipo un tamburo, con due schiaffi sul culo
It sounds like a drum, with two slaps on the ass
Tengo il pugno ben chiuso sempre pronto all'uso
I keep my fist tightly closed, always ready for use
In caso di donna col cazzo, dritto sul muso
In case of a woman with a dick, straight in the face
Dimmi se ci stai (ci stai)
Tell me if you're in (you're in)
Ti porto in un bel posto dove c'è da
I'll take you to a nice place where you can
Divertirsi ed il momento è il nostro
Have fun and the moment is ours
Chica come te io non ne ho vista nessuna
Chica, I haven't seen anyone like you
Incastriamoci su questa spiaggia e prendiamo la luna
Let's get stuck on this beach and take the moon
Dimmi se ci stai (ci stai)
Tell me if you're in (you're in)
Ma prima dimmi chi sei
But first tell me who you are
Svestiti sembra che ti han scolpito gli dei
Undress, it seems like the gods sculpted you
Chica come te propria nessuna
Chica, there's no one quite like you
Lo facciam sotto le stelle mentre qua la nostra pelle si consuma
Let's do it under the stars while our skin is consumed here
Non voglio una scorciatoia per il sottobosco
I don't want a shortcut through the undergrowth
Vali più di una sconcia troia che fotto senza costo
You are worth more than a lousy whore who fucks for free
Sta donna in minigonna con il tacco senza stringa
This woman in a miniskirt with heels without a thong
C'ha uno sguardo da porca, tra un po' le stacco quella lingua
She has a pig look, I'll rip that tongue off of her soon
Ci sono le alte, le basse
There are tall ones, short ones
Le magre, le grasse
Skinny ones, fat ones
Quelle piatte naturali
Those flat natural ones
Ci son pure le rifatte
There are also the remade ones
Io personalmente le terrei tutte quante
Personally, I would keep them all
Tenendole a bocca aperta, usando il cazzo come idrante
Keeping their mouths open, using my dick as a fire hydrant
Ma secondo te cucca c'ha la faccia da vacca e da mucca
But do you think, baby, she has the face of a cow and a moo-cow
E non si trucca niente
And she doesn't wear any makeup
Ma sicuramente succhia
But she sure sucks
Mi piacciono le tipe a coppia
I like girls in pairs
Con le poppe doppie troppe
With double boobs, too many
Non quelle nei video che cagano nelle coppe
Not the ones in videos that shit in cups
Le more, le bionde, le rosse
Brunettes, blondes, redheads
Ricce, lisce, mosse
Curly, straight, wavy
Quelle fighe, le passabili e le cozze
The hot ones, the passable ones, and the ugly ones
Quelle che fan le preziose
The ones playing hard to get
E non te la voglion dare
And they don't want to give it to you
Quelle che fan le puttane
The ones who play the whores
E la danno via come il pane
And give it away like bread
Guardo la carrozzeria
I look at the bodywork
Penso ad una zozzeria
I think of a mess
Tieni queste tozze, rozze, lozze, cozze e via
Keep these chunky, rough, crazy, pussy ones, and go
Non penso alle nozze zia
I'm not thinking about marriage, auntie
Penso più alle stronze da due botte e via
I think more about the bitches from two shots and go
Dopo le sbronze da botte in osteria
After the drinking binges from bottles in the tavern
Se le guardo tra le gambe fuori
If I look at them between their legs out
Vedo il buco nero
I see the black hole
Se non riesco a farmi entrambe
If I can't get them both
Una la scopo col pensiero
I fuck one with my thoughts
Arriviamo ad una festa
We arrive at a party
Da una prima a una sesta
From first to sixth gear
Una resta in mutande
One stays in her underwear
L'altra se ne esce senza
The other comes out without
Con i fuseaux divento fuso
With the leggings I become fused
E rischio che l'abuso
And risk abuse
Ci struso non le dico che è monouso
I rub myself on her, I don't tell her it's disposable
Sennò fa il muso
Otherwise she makes a face
Non la voglio scaltra
I don't want her cunning
E neanche in menopausa
And not even menopausal
Piuttosto una che fa meno pausa tra una scopata e l'altra
Rather one that takes less of a break between one fuck and the other






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.