La Santa Grifa - Muy Tarde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Santa Grifa - Muy Tarde




Muy Tarde
Слишком Поздно
(Después de la alegría, después de la plenitud)
(После радости, после полноты)
(Después del amor viene la soledad)
(После любви приходит одиночество)
(Pero ¿qué vendrá después de la soledad?)
(Но что придет после одиночества?)
No cambié ni con las lágrimas de mi madre
Я не изменился ни от слез моей матери,
Ni con los regaños de mi padre
Ни от упреков моего отца.
Cada golpe creo que ha sido en balde
Каждый удар, кажется, был напрасен,
Quise reflexionar y era muy tarde
Я хотел одуматься, но было слишком поздно.
No cambié ni con las lágrimas de mi madre
Я не изменился ни от слез моей матери,
Ni con los regaños de mi padre
Ни от упреков моего отца.
Cada golpe creo que ha sido en balde
Каждый удар, кажется, был напрасен,
Quise reflexionar y era muy tarde
Я хотел одуматься, но было слишком поздно.
No soy perfecto
Я не идеален,
que hubiera preferido un licenciado o arquitecto
Знаю, ты бы предпочла юриста или архитектора,
Una persona de bien, no un cabrón con este aspecto
Хорошего человека, а не подонка с такой внешностью,
Que el que se me acerca infecto
Который заражает всех, кто ко мне приближается.
En efecto, de nadie estoy esperando afecto
Действительно, ни от кого я не жду ласки.
Ando borracho y contento
Я пьян и доволен,
¿Por qué serán tan fríos los sentimientos?
Почему чувства такие холодные?
Todo se quedó guardado, preso de mis pensamientos
Все осталось запертым, пленником моих мыслей.
Entre buenos y malos momentos hoy camino más atento
Между хорошими и плохими моментами сегодня я иду более внимательным.
No soy como usted quería, disculpe, cuánto lo siento
Я не такой, каким ты хотела меня видеть, прости, как мне жаль.
No cambié ni con las lágrimas de mi madre
Я не изменился ни от слез моей матери,
Ni con los regaños de mi padre
Ни от упреков моего отца.
Cada golpe creo que ha sido en balde
Каждый удар, кажется, был напрасен,
Quise reflexionar y era muy tarde
Я хотел одуматься, но было слишком поздно.
No cambié ni con las lágrimas de mi madre
Я не изменился ни от слез моей матери,
Ni con los regaños de mi padre
Ни от упреков моего отца.
Cada golpe creo que ha sido en balde
Каждый удар, кажется, был напрасен,
Quise reflexionar y era muy tarde
Я хотел одуматься, но было слишком поздно.
Me fui por un camino que ni yo sabía qué pedo
Я пошел по пути, сам не зная куда,
Sólo me dije una cosa, pura madre que me pierdo
Сказал себе только одно: "Блин, я пропал".
Claro que tuve caídas, pero me levanté como persona
Конечно, я падал, но поднимался как человек.
Decía la maestra ¿por qué Francisco no reacciona?
Учительница говорила: "Почему Франциско не реагирует?"
A chingo de escuelas que iba y na' más nunca aprendía nada
Во множество школ я ходил, но ничего не учил,
Porque a mi mejor maestro siempre lo tuve en la casa
Потому что моего лучшего учителя я всегда имел дома.
Él no faltaba, si no había feria le chingaba
Он не пропускал занятий, если не было денег, он пахал,
Y yo aprendí a amar mi trabajo, así como lo hace mi mamá
И я научился любить свою работу, так же, как моя мама.
Por eso le meto un chingo de huevos cada que el micro yo tomo
Поэтому я вкладываю всю душу каждый раз, когда беру микрофон,
Me encula tenerlo todo, así teniendo la finta de cholo
Мне нравится иметь все, даже притворяясь чоло.
Malos momentos que este perro se las ha visto bien perras
Плохие времена, которые этот пес пережил, были адскими,
Aprendí a echarles cal pa' que ya no apesten las mierdas
Я научился посыпать их известью, чтобы дерьмо больше не воняло.
Y se van y ya no regresan, de lo que hablaron ya ni se acuerdan
И они уходят и больше не возвращаются, о чем говорили, уже не помнят,
Son perdedores que no progresan y así quieren comer en mi mesa
Это неудачники, которые не развиваются, и все равно хотят есть за моим столом.
No les da ni tantita vergüenza y ahí siguen mame y mame
Им ни капли не стыдно, и они продолжают ныть и ныть,
Mame y mame y me la engruesan
Ныть и ныть, и меня это бесит.
No cambié ni con las lágrimas de mi madre
Я не изменился ни от слез моей матери,
Ni con los regaños de mi padre
Ни от упреков моего отца.
Cada golpe creo que ha sido en balde
Каждый удар, кажется, был напрасен,
Quise reflexionar y era muy tarde
Я хотел одуматься, но было слишком поздно.
No cambié ni con las lágrimas de mi madre
Я не изменился ни от слез моей матери,
Ni con los regaños de mi padre
Ни от упреков моего отца.
Cada golpe creo que ha sido en balde
Каждый удар, кажется, был напрасен,
Quise reflexionar y era muy tarde
Я хотел одуматься, но было слишком поздно.





Авторы: Margarito Castellanos Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.