Текст и перевод песни La Santa Grifa - Pa Loquear Se Presta
Pa Loquear Se Presta
To Go Crazy It Lends Itself
La
noche
empiesa
a
llegar,
The
night
begins
to
arrive,
Traigo
ganas
de
cotorreo
ni
me
agüito
ni
menos
I
feel
like
partying,
I'm
not
discouraged
or
less
Mejor
contacto
a
mis
perros,
que
onda
vatos,
Better
contact
my
dogs,
what's
up
dudes,
Vamos
armar
un
pinche
agazajo,
Let's
put
together
a
fucking
bash,
Que
saquen
las
morras
las
drogas
que
se
arme
el
relajo,
Let
the
girls
bring
out
the
drugs,
let
the
relaxation
begin,
El
momento
lo
espero
ya
es
hora
esta
I'm
waiting
for
the
moment,
it's
time
already
Llegando
banda,
la
vida
es
corta
la
noche
es
larga,
The
gang
is
arriving,
life
is
short,
the
night
is
long,
Chingo
de
perrada
que
movemos
por
que
nos
gusta
la
vida
alocada,
Lots
of
crazy
people
that
we
move
because
we
like
the
crazy
life,
Santa
grifa
y
malandra,
Santa
Grifa
and
Malandra,
Aqui
estan
los
camaradas,
Here
are
the
comrades,
No
le
ba
faltar
nada
y
lo
que
falte
lo
traemos
You
won't
lack
anything
and
what
is
missing
we
bring
Bienvenido
mi
homie
lo
que
traiga
es
bueno.
Welcome
my
homie
whatever
you
bring
is
good.
Hoooooooms
saca
el
toqueeeeee,
para
ponerme
bien
locoooooote
Hoooooooms
take
out
the
hitttttt,
to
get
me
really
craaaazy
(Bien
loco,
bien
locote)
(Really
crazy,
really
crazy)
Hoooooooms
saca
el
toqueeeeee,
para
ponerme
bien
locoooooote
Hoooooooms
take
out
the
hitttttt,
to
get
me
really
craaaazy
(Que
tranza
perrillo
pensaba
que
no
ibas
a
llegar
cabron).
(What's
up,
doggy,
I
thought
you
weren't
going
to
make
it,
dude).
Que
onda
carnalito,
perdon
por
el
retardo
What's
up,
brother,
sorry
for
the
delay
Que
cuando
venia
que
me
topo
a
los
soldados
That
when
I
was
coming
I
ran
into
the
soldiers
Se
me
quedaban
viendo
no
me
pararon
ni
nada
They
kept
looking
at
me,
they
didn't
stop
me
or
anything
Sigo
bien
firme
pal
barrio
llegue
con
un
par
de
toques
de
cana
y
va
I'm
still
firm
for
the
hood
I
arrived
with
a
couple
of
hits
of
weed
and
it's
going
Vamos
a
ponernos
a
fumar
o
que,
o
acaso
me
va
negar
carnal
Let's
get
to
smoking,
or
what,
or
are
you
going
to
deny
me,
brother
Jalese
a
mi
me
la
pela
la
anexo,
Join
me,
I
don't
care
about
the
annex,
Mis
compas
van
llegando
con
un
gallo
con
un
flexo
My
buddies
are
arriving
with
a
rooster
with
a
flexo
Y
en
corto
se
arma
la
parranda
y
sigue
llegando
mas
banda
And
shortly
the
party
gets
going
and
more
people
keep
arriving
Unas
pinches
agualocas
no
me
importa
lo
que
caiga
Some
fucking
crazy
girls,
I
don't
care
what
happens
Oye
homie,
saca
la
canal
para
Hey
homie,
take
out
the
pipe
to
Poncharme,
traigo
poca
mota,
(a
ver,
no
mameees)
Hit
me,
I
brought
little
weed,
(let's
see,
don't
fuck
with
me)
Puro
pedo,
traigo
chopo
entero,
gracias
al
de
arriba
Pure
bullshit,
I
brought
a
whole
ounce,
thanks
to
the
one
above
Hay
motita
pa
mis
perros.
There's
weed
for
my
dogs.
La
banda
esta
bien
puesta
The
gang
is
well
set
Pa
loquear
se
presta
To
go
crazy
it
lends
itself
El
desmadre
sigue
a
todos
nos
vale
ve,
The
chaos
continues,
we
don't
care,
see,
La
banda
esta
bien
puesta
The
gang
is
well
set
Pa
loquear
se
presta
To
go
crazy
it
lends
itself
El
desmadre
sigue
a
todos
nos
vale
ve.
The
chaos
continues,
we
don't
care,
see.
Al
chile
el
coto
esta
bien
ve,
Really,
the
party
is
good,
see,
Haber
si
me
aguanta
las
pilas,
esto
va
para
largo
Let's
see
if
it
can
handle
my
energy,
this
is
going
to
be
long
Pinta
como
pa
tres
dias,
It
looks
like
it's
going
to
be
three
days,
Cualquiera
esta
invitado
nomas
tire
lada,
aun
que
no
traiga
nada
Anyone
is
invited,
just
give
me
your
number,
even
if
you
don't
bring
anything
Como
quiera
aca
se
arma,
asi
llegue
tambien
Either
way,
it
gets
going
here,
so
I
arrived
too
No
tenia
baro,
y
pa
cabarla
de
chingar
ni
habia
fumado,
I
didn't
have
money,
and
to
top
it
off
I
hadn't
even
smoked,
Que
bueno
que
mis
santos
grifos
armaron
el
guiso
It's
good
that
my
holy
grifos
put
together
the
dish
Me
gusta
todo
lo
que
tiene
que
ver
con
el
vicio.
I
like
everything
that
has
to
do
with
vice.
Me
gusta
un
chingo
la
cerveza,
I
like
beer
a
lot,
Las
drogas,
las
morras
y
todo
lo
que
me
apendeje
Drugs,
girls
and
everything
that
fucks
me
up
Estar
con
mi
bandita
querida,
jalese
pal
coto
que
todabia
no
acaba
Being
with
my
beloved
gang,
come
on
to
the
party,
it's
not
over
yet
Que
toda
la
banda
sigue
bien
prendida,
That
the
whole
gang
is
still
lit,
Volando
fumando
huameando
quiere
que
le
cuente,
Flying,
smoking,
huameando,
you
want
me
to
tell
you,
Un
chingo
de
humo
no
puedo
mirarrrr
Lots
of
smoke
I
can't
seeeee
Nomas
le
digo
que
no
va
acabarrrr
I'm
just
telling
you
it's
not
going
to
endddd
Bueno
les
voy
a
contarrrr
Well
I'm
going
to
tellll
you
Nomas
espere
que
agarre
aire...
Just
wait
for
me
to
catch
my
breath...
Saludos
desde
marte.
Greetings
from
Mars.
Hoooooooms
saca
el
toqueeeeee,
para
ponerme
bien
locoooooote
Hoooooooms
take
out
the
hitttttt,
to
get
me
really
craaaazy
(Bien
loco,
bien
locote)
(Really
crazy,
really
crazy)
Hoooooooms
saca
el
toqueeeeee,
para
ponerme
bien
locoooooote.
Hoooooooms
take
out
the
hitttttt,
to
get
me
really
craaaazy.
Que
onda,
que
rollo,
que
tranza
compa,
What's
up,
what's
going
on,
what's
up
dude,
Hoy
si
se
cuajan
por
que
me
traje
unas
pompas
Today
we're
getting
fucked
up
because
I
brought
some
girls
Al
chile
pensaba
venirme
solo,
como
siempre
loco
y
cholo
Really,
I
was
thinking
of
coming
alone,
as
always
crazy
and
cholo
Pero
todo
cambia
cuando
me
topo
a
mi
vieja,
dijo
quiero
cotorrear
But
everything
changes
when
I
run
into
my
old
lady,
she
said
I
want
to
party
Vengo
con
unas
amigas,
I'm
coming
with
some
friends,
No
hay
pedo
a
mis
perros
no
les
ganan
unas
niñas
No
problem,
my
dogs
can't
be
outdone
by
some
girls
Me
dejen
caer
en
cortinas,
que
al
cabo
hay
sobran
las
huamas
Let
me
fall
into
curtains,
because
anyway
there
are
plenty
of
huamas
Pa
los
compas
y
las
damas
For
the
buddies
and
the
ladies
Y
todos
felices
con
una
mona,
And
everyone
happy
with
a
hit,
Todos
prendidos
con
una
droga,
la
5,
Everyone
high
with
a
drug,
the
5,
3 es
la
colonia
con
la
santa
haciendo
historia
3 is
the
neighborhood
with
the
saint
making
history
A
festejar
carnal
que
andamos
en
la
gloria
(andamos
en
la
gloria).
Let's
celebrate,
brother,
we're
in
glory
(we're
in
glory).
Hoooooooms
saca
el
toqueeeeee,
para
ponerme
bien
locoooooote
Hoooooooms
take
out
the
hitttttt,
to
get
me
really
craaaazy
(Bien
loco,
bien
locote)
(Really
crazy,
really
crazy)
Hoooooooms
saca
el
toqueeeeee,
para
ponerme
bien
locoooooote.
Hoooooooms
take
out
the
hitttttt,
to
get
me
really
craaaazy.
Tonces
mis
perros
me
querian
abrir
o
que?
So
my
dogs
wanted
to
cut
me
open
or
what?
(Nombre
como
crees)
(No
way,
you
know)
Aqui
traigo
otro
cartucho
de
huamas
Here
I
bring
another
cartridge
of
huamas
Sobre
destapense
que
de
aqui
no
nos
vamos
hasta
mañana
So
open
up
because
we're
not
leaving
here
until
tomorrow
Ustedes
saben
que
tranza,
la
5,
3 con
la
santa,
andamos
en
la
parranda
You
guys
know
what's
up,
the
5,
3 with
the
saint,
we're
partying
Que
el
golder
saque
la
ganjha,
chido
por
el
waza
que
trajo
las
nalgas
Let
the
golder
take
out
the
weed,
cool
for
the
dude
who
brought
the
girls
Por
que
no
saben
como
me
encantanestos
cotorreos,
preguntenle
Because
you
don't
know
how
much
I
love
these
parties,
ask
Al
iusak
como
nos
amanecemos,
con
todo
el
bandon,
bien
prendido
The
iusak
how
we
stay
up
all
night,
with
the
whole
gang,
lit
Y
locochon,
con
ganas
de
mas
huamon
y
que
saquen
otro
blong
And
craaaazy,
wanting
more,
dude,
and
let
them
take
out
another
blunt
Para
irnos
a
pluton
To
go
to
Pluto
(Otravez
cabrooon!!)
(Again,
dude!!)
Bueno
si
no
quieres
no
y
me
lanzo
con
el
regos,
que
ya
ando
Well,
if
you
don't
want
to,
then
I'll
go
with
the
regos,
because
I'm
already
Bien
burro
como
dijo
el
pinche
wero,
Really
fucked
up,
as
the
fucking
wero
said,
Y
no
mames,
sabes
como
esta
la
banda?.
And
don't
fuck
with
me,
you
know
how
the
gang
is?.
La
banda
esta
bien
puesta
The
gang
is
well
set
Pa
loquear
se
presta
To
go
crazy
it
lends
itself
El
desmadre
sigue
a
todos
nos
vale
ve,
The
chaos
continues,
we
don't
care,
see,
La
banda
esta
bien
puesta
The
gang
is
well
set
Pa
loquear
se
presta
To
go
crazy
it
lends
itself
El
desmadre
sigue
a
todos
nos
vale
ve.
The
chaos
continues,
we
don't
care,
see.
Hoooooooms
saca
el
toqueeeeee,
para
ponerme
bien
locoooooote
Hoooooooms
take
out
the
hitttttt,
to
get
me
really
craaaazy
(Bien
loco,
bien
locote)
(Really
crazy,
really
crazy)
Hoooooooms
saca
el
toqueeeeee,
para
ponerme
bien
locoooooote
Hoooooooms
take
out
the
hitttttt,
to
get
me
really
craaaazy
Hoooooooms
saca
el
toqueeeeee
Hoooooooms
take
out
the
hitttttt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Margarito Castellanos Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.