Текст и перевод песни La Santa Grifa - Samurai
(Tu
eres
el
unico
que
puede
completar
esta
mision)
(Ты
единственный,
кто
может
выполнить
эту
миссию)
(El
destino
de
todos
esta
en
tus
manos)
(Судьба
всех
в
твоих
руках)
(Yo
no
creo
resistir
mucho
parece
que
hasta
aqui
llego
mi
tiempo)
(Я
не
думаю,
что
продержусь
долго,
похоже,
мое
время
пришло
к
концу)
(Toma
esta
espada
bendecida
por
los
dioses
y
cobra
venganza)
(Возьми
эту
меч,
благословленный
богами,
и
отомсти)
Tengo
la
lealtad
de
un
samurái
У
меня
верность
самурая,
Andando
en
el
ruedo,
ya
sabe
lo
que
hay
Иду
по
лезвию,
ты
знаешь,
что
это
такое.
En
el
barrio
me
quedo,
tú
préndele
fly
Я
остаюсь
в
квартале,
а
ты
лети.
Mi
vida
la
llevo
como
en
un
freestyle
Я
живу
своей
жизнью,
как
фристайлом.
Pues
no
tengo
nada
planeado,
ya
nos
conoce
У
меня
нет
никаких
планов,
ты
же
знаешь,
Los
más
buscados,
no
ando
pidiendo
que
me
hagan
el
paro
Мы
самые
разыскиваемые,
я
не
прошу
пощады.
Solo
me
aviento
mi
jale
Я
просто
делаю
свое
дело,
Si
está
conmigo
mi
loco,
pues
dale
Если
мой
псих
со
мной,
то
давай
сделаем
это.
Represento
al
águila
devorando
a
la
serpiente
Я
представляю
орла,
пожирающего
змею
Arriba
de
los
nopales
Над
кактусами.
Se
le
mira
entre
los
matorrales
Его
видно
среди
кустов,
Donde
pasa
lo
que
tú
no
sabes
Там,
где
происходит
то,
чего
ты
не
знаешь.
En
la
concina
de
chamuco,
puede
que
ni
llegue
a
ruco
На
кухне
дьявола,
может,
я
и
не
доживу
до
старости,
Pero
aquí
andamos
y
nos
la
rifamos
Но
мы
здесь,
и
мы
живем
полной
жизнью.
Vato
loco,
mañana
me
calmo,
ahorita
quiero
otro
poco
Я
сумасшедший,
завтра
успокоюсь,
а
сейчас
хочу
еще
немного
Pura
de
la
chida,
de
esa
que
no
tiene
cocos
Чистой
травы,
той,
что
без
семян.
Y
acabar
hasta
el
tronco
ponerme
escandaloso
И
курить
до
конца,
пока
не
начну
буянить.
Ojeroso,
el
estilo
más
placoso,
el
barrio
más
peligroso
С
красными
глазами,
самый
крутой
стиль,
самый
опасный
район.
Aquí
la
llorona
te
cubre
con
su
reboso
Здесь
Ла
Льорона
укроет
тебя
своей
шалью.
En
la
noche
fría,
anda
sigue
por
tu
vía
Холодной
ночью
продолжай
свой
путь,
Nadie
te
asegura
que
despiertes
otro
día
Никто
не
гарантирует,
что
ты
проснешься
на
следующий
день.
Es
mi
propia
travesía,
voy
fumando
la
María
Это
мое
путешествие,
я
курю
марихуану.
Vivo
como
quiero
que
esta
vida
es
solo
mía
Я
живу
так,
как
хочу,
ведь
эта
жизнь
только
моя.
Y
el
humo
sube,
sube
И
дым
поднимается,
поднимается,
La
mente
viajando
en
una
nube,
nube
Разум
путешествует
в
облаках,
облаках.
Chido
el
alucín
que
yo
tuve
Клевый
приход
у
меня
был,
Metiéndome
en
tus
sueños
como
Krugger
Проникаю
в
твои
сны,
как
Фредди
Крюгер.
La
buena
vibra
pa'l
que
madrugue
Хорошие
вибрации
для
тех,
кто
рано
встает.
Y
el
humo
sube,
sube
И
дым
поднимается,
поднимается,
La
mente
viajando
en
una
nube,
nube
Разум
путешествует
в
облаках,
облаках.
Chido
el
alucín
que
yo
tuve
Клевый
приход
у
меня
был,
Metiéndome
en
tus
sueños
como
Krugger
Проникаю
в
твои
сны,
как
Фредди
Крюгер.
La
buena
vibra
pa'l
que
madrugue
Хорошие
вибрации
для
тех,
кто
рано
встает.
Uh,
hi,
soy
el
Mick
al
estilo
samurái
Эй,
привет,
это
Мик
в
стиле
самурая,
Fumándome
un
bonsái,
empiezo
en
corto
a
rapear
Курю
бонсай,
начинаю
коротко
читать
рэп.
Uh,
hi,
soy
el
Mick
al
estilo
samurái
Эй,
привет,
это
Мик
в
стиле
самурая,
Fumándome
un
bonsái,
empiezo
en
corto
a
rapear
Курю
бонсай,
начинаю
коротко
читать
рэп.
Con
los
ojos
siempre
chinos
С
вечно
узкими
глазами,
Con
reflejos
de
felino
С
кошачьими
рефлексами,
Real
y
warrior
como
un
canino
Настоящий
и
воинственный,
как
пес,
Al
pendiente
de
los
porcinos
Слежу
за
свиньями.
Sigo,
sigo
en
el
camino
de
serpientes
y
cocodrilos
Я
продолжаю,
продолжаю
свой
путь
среди
змей
и
крокодилов,
Reptilianos
aniquilo
con
catanas
de
doble
filo
Уничтожаю
рептилий
катанами
с
двойным
лезвием.
Poderosa
es
la
mente
y
mucho
más
con
estupefacientes
Разум
силен,
а
с
наркотиками
еще
сильнее.
A
veces
escribo
cosas
coherentes
otras
son
viajes
de
un
demente
Иногда
я
пишу
связные
вещи,
иногда
это
бред
сумасшедшего.
No
me
entiendes
ni
me
comprendes
la
fe
y
la
suerte
son
diferentes
Ты
не
понимаешь
меня,
вера
и
удача
- разные
вещи.
Aquí
sigo
fuerte,
siempre
inteligente
Я
все
еще
здесь,
сильный,
всегда
умный.
Pídele
a
la
Luna
que
esa
nunca
miente
Попроси
Луну,
она
никогда
не
лжет.
Y
el
humo
sube,
sube
И
дым
поднимается,
поднимается,
La
mente
viajando
en
una
nube,
nube
Разум
путешествует
в
облаках,
облаках.
Chido
el
alucín
que
yo
tuve
Клевый
приход
у
меня
был,
Metiéndome
en
tus
sueños
como
Krugger
Проникаю
в
твои
сны,
как
Фредди
Крюгер.
La
buena
vibra
pa'l
que
madrugue
Хорошие
вибрации
для
тех,
кто
рано
встает.
Y
el
humo
sube,
sube
И
дым
поднимается,
поднимается,
La
mente
viajando
en
una
nube,
nube
Разум
путешествует
в
облаках,
облаках.
Chido
el
alucín
que
yo
tuve
Клевый
приход
у
меня
был,
Metiéndome
en
tus
sueños
como
Krugger
Проникаю
в
твои
сны,
как
Фредди
Крюгер.
La
buena
vibra
pa'l
que
madrugue
Хорошие
вибрации
для
тех,
кто
рано
встает.
Fumándome
un
fly
aquí
con
el
Mick
Курю
косяк
здесь
с
Миком,
Caguamas
y
bikes
Пиво
и
байки.
Qué
onda,
mija,
me
la
llevo
de
ride
Как
дела,
детка,
прокачу
тебя.
Es
la
Y
y
la
K,
SG
la
placa
Это
Y
и
K,
SG
номер.
Ande
al
tiro
en
la
calle
porque
hay
calacas
Будь
осторожна
на
улице,
здесь
опасно.
Fumándome
un
fly
aquí
con
el
Mick
Курю
косяк
здесь
с
Миком,
Caguamas
y
bikes
Пиво
и
байки.
Qué
onda,
mija,
me
la
llevo
de
ride
Как
дела,
детка,
прокачу
тебя.
Es
la
Y
y
la
K,
SG
la
placa
Это
Y
и
K,
SG
номер.
Ande
al
tiro
en
la
calle
porque
hay
calacas
Будь
осторожна
на
улице,
здесь
опасно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Margarito Castellanos Hernandez
Альбом
Frenia
дата релиза
14-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.