Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Madre Llora
A Mother Cries
El
chamaco
tiene
su
clientela
The
kid
has
his
clientele
La
tienda
la
encuentra
en
la
esquina
He
finds
his
shop
on
the
corner
Cuando
sale
a
la
calle,
su
jefa
lo
besa
When
he
goes
out,
his
mom
kisses
him
Y
también
lo
persigna
And
makes
the
sign
of
the
cross
too
Ahí
va
a
la
vendimia
There
he
goes
to
the
grind
Otro
pinche
día
vendiendo
pastillas
polvo
y
maría
Another
damn
day
selling
pills,
powder,
and
weed
Su
madre
sabía
que
su
hijo
andaba
en
malos
pasos
His
mother
knew
her
son
was
walking
down
a
bad
path
Pero
él
caso
nunca
le
hacía
But
he
never
listened
to
her
Cae
la
policía,
pero
no
lo
encuentran
The
police
raid,
but
they
don't
find
him
Todos
por
el
radio
lo
tienen
alerta
Everyone
on
the
radio
has
an
alert
out
for
him
Con
unos
llavazos
de
su
propia
merca
With
a
few
bumps
of
his
own
product
Se
pone
bien
pilas,
la
mente
despierta
He
gets
sharp,
his
mind
awakens
Pero
conoció
a
una
muchacha
que
está
media
loca
But
he
met
a
girl
who's
a
little
crazy
A
leguas
se
nota
You
can
tell
from
a
mile
away
Chula
la
niña,
pero
con
malos
pensamientos
Beautiful
girl,
but
with
bad
intentions
Él
no
sabe
que
se
equivoca
He
doesn't
know
he's
making
a
mistake
Era
de
la
contra
She
was
from
the
other
side
Le
puso
un
4,
llegaron
las
trocas
She
set
him
up,
the
trucks
arrived
Lo
rafaguearon
y
no
hubo
de
otra
They
riddled
him
with
bullets
and
there
was
no
other
way
Le
dieron
5 en
el
pecho
y
tres
en
la
chompa
They
gave
him
five
in
the
chest
and
three
in
the
back
En
plena
avenida
un
puño
de
balas
le
quitan
la
vida
In
the
middle
of
the
avenue
a
fistful
of
bullets
took
his
life
En
el
noticiero
dijeron
que
hubo
mucha
sangre
On
the
news
they
said
there
was
a
lot
of
blood
Y
la
ranfla
en
llamas
encendida
And
the
car
in
flames,
burning
La
Luna
brilló
The
Moon
shone
bright
Él
no
se
imaginaba
lo
que
le
esperaba,
a
la
calle
salió
He
didn't
imagine
what
awaited
him,
he
went
out
to
the
street
Y
no
sirvió
de
nada
aunque
su
jefa
le
daba
la
bendición
And
it
was
no
use
even
though
his
mom
gave
him
her
blessing
Lo
mataron
a
traición
y
todos
guachando
la
acción
They
killed
him
in
cold
blood
and
everyone
watching
the
action
Una
bala
le
atravesó
el
corazón,
oh
A
bullet
went
through
his
heart,
oh
La
Luna
brilló
The
Moon
shone
bright
Él
no
se
imaginaba
lo
que
le
esperaba,
a
la
calle
salió
He
didn't
imagine
what
awaited
him,
he
went
out
to
the
street
Y
no
sirvió
de
nada
aunque
su
jefa
le
daba
la
bendición
And
it
was
no
use
even
though
his
mom
gave
him
her
blessing
Lo
mataron
a
traición
y
todos
guachando
la
acción
They
killed
him
in
cold
blood
and
everyone
watching
the
action
Una
bala
le
atravesó
el
corazón,
oh
A
bullet
went
through
his
heart,
oh
Porque
la
vida
acaba
y
no
te
llevas
nada
Because
life
ends
and
you
don't
take
anything
with
you
Mejor
fíjate
con
quién
te
juntas
Better
watch
who
you
hang
out
with
Nada
es
como
pensaba
y
pa'
salir
de
trabas
Nothing
is
as
you
thought
and
to
get
out
of
trouble
Tu
mejor
amiga
es
una
fusca
Your
best
friend
is
a
gun
Porque
la
vida
acaba
y
no
te
llevas
nada
Because
life
ends
and
you
don't
take
anything
with
you
Mejor
fíjate
con
quién
te
juntas
Better
watch
who
you
hang
out
with
Nada
es
como
pensaba
y
pa'
salir
de
trabas
Nothing
is
as
you
thought
and
to
get
out
of
trouble
Tu
mejor
amiga
es
una
fusca
Your
best
friend
is
a
gun
Una
madre
llora,
llora,
llora,
llora
A
mother
cries,
cries,
cries,
cries
Una
madre
llora,
llora,
llora,
llora
A
mother
cries,
cries,
cries,
cries
Una
madre
llora,
llora,
llora,
llora
A
mother
cries,
cries,
cries,
cries
Una
madre
llora,
llora,
llora,
llora
A
mother
cries,
cries,
cries,
cries
Una
madre
llora,
llora,
llora,
llora
A
mother
cries,
cries,
cries,
cries
Una
madre
llora,
llora,
llora,
llora
A
mother
cries,
cries,
cries,
cries
Una
madre
llora,
llora,
llora,
llora
A
mother
cries,
cries,
cries,
cries
Una
madre
llora,
llora,
llora,
llora
A
mother
cries,
cries,
cries,
cries
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Margarito Castellanos Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.