Текст и перевод песни La Santa Grifa - Veneno
Porque
fue
la
calle
la
que
a
mi
me
crio
Потому
что
меня
вырастила
улица
Pa
hacer
un
desmadre
mira
quien
volvió
Чтобы
сделать
беспорядок,
посмотрите,
кто
вернулся
Porque
quien
chingao
va
hacerlo
si
no
lo
hago
yo
Потому
что
кто,
черт
возьми,
будет
это
делать,
если
я
этого
не
сделаю
Esto
es
veneno
forja
y
prendelo
Это
ядовитая
кузница
и
зажгите
ее
En
corto
pues
arre
Короче,
вперед
No
se
me
apendeje
porque
se
lo
lleva
madres
Не
жалей
меня,
потому
что
это
требует
матерей
Que
si
nos
alocamos
pegamos
tiros
al
aire
Что
если
мы
сойдем
с
ума,
мы
выстрелим
в
воздух
Soy
el
amigo
de
todos
pero
no
confío
en
nadie
Я
всем
друг,
но
я
никому
не
доверяю
Al
estilo
de
la
calle
carnalito
no
me
falle
В
стиле
улицы
карналито
я
не
прогадал
El
diablo
me
anda
rondando
y
no
le
veo
pa
cuando
Дьявол
бродит
вокруг
меня,
и
я
не
вижу
его,
когда
Me
paso
las
noches
pensando
Я
провожу
ночи,
думая
Me
dicen
ondeado
yo
soy
precavido
viendo
a
todos
lados
Мне
звонят
махали
я
осторожно
смотрю
везде
Ando
bien
al
tiro
la
vida
me
hizo
desconfiado
Я
хорошо
стреляю,
жизнь
сделала
меня
недоверчивым
Porque
la
fue
la
calle
la
que
a
mi
me
crio
Потому
что
меня
вырастила
улица
Pa
hacer
un
desmadre
mira
quien
volvió
Чтобы
сделать
беспорядок,
посмотрите,
кто
вернулся
Porque
quien
chingao
va
hacerlo
si
no
lo
hago
yo
Потому
что
кто,
черт
возьми,
будет
это
делать,
если
я
этого
не
сделаю
Esto
es
veneno
forja
y
prendelo
Это
ядовитая
кузница
и
зажгите
ее
Porque
fue
la
calle
la
que
a
mi
me
crio
Потому
что
меня
вырастила
улица
Pa
hacer
un
desmadre
mira
quien
volvió
Чтобы
сделать
беспорядок,
посмотрите,
кто
вернулся
Porque
quien
chingao
va
hacerlo
si
no
lo
hago
yo
Потому
что
кто,
черт
возьми,
будет
это
делать,
если
я
этого
не
сделаю
Esto
es
veneno
forja
y
prendelo
Это
ядовитая
кузница
и
зажгите
ее
Ando
en
el
barrio
ya
me
conocen
Я
по
соседству,
меня
уже
знают
Soy
marihuano
desde
los
once
Я
употребляю
марихуану
с
одиннадцати
лет.
Ando
fumando
con
la
que
tose
Я
курю
с
тем,
кто
кашляет
A
tu
perra
la
puse
en
pose
Я
поставил
твою
суку
в
позу
Por
la
madrugada
veo
sombras
escucho
voces
На
рассвете
я
вижу
тени,
я
слышу
голоса
Puede
que
un
día
me
miren
caminando
entre
los
dioses
wey
Может
быть,
однажды
они
увидят,
как
я
иду
среди
богов.
Que
si
no
sabe
no
juzguen
Если
не
знаешь,
не
суди
Tres
pies
al
gato
no
le
busquen
Три
ноги
до
кота
не
ищи
его
Qué
está
cabron
pa
que
me
tumben
Какая
сволочь
для
них,
чтобы
сбить
меня
с
ног
Algo
mas
fuerte
que
un
derrumbe
Что-то
сильнее,
чем
оползень
No
ande
donde
no
le
incumbe
Не
ходи
туда,
где
тебя
это
не
касается
Arrimese
a
la
lumbre
y
los
quemamos
Подойдите
к
огню,
и
мы
сожжем
их
Traiga
lo
que
traiga
aquí
le
damos
Принесите
то,
что
вы
приносите
сюда,
мы
даем
вам
Y
haber
como
nos
toca
que
desmadre
pinché
vida
loca
И
у
нас,
как
у
нас,
до
этого
буйства
я
проколол
сумасшедшую
жизнь
Mejor
no
abrir
de
mas
la
boca
que
se
le
pueden
parar
las
moscas
Лучше
не
открывать
рот
больше,
чем
мухи
могут
остановить
вас
Mi
vida
no
vale
nada
loco
si
tu
quieres
puedes
tomarla
Моя
жизнь
не
стоит
ничего
сумасшедшего,
если
хочешь,
можешь
взять
ее.
Pero
esperes
que
sea
regalada
o
que
yo
te
ponga
fácil
la
jugada
Но
подождите,
пока
его
отдадут
или
я
облегчу
вам
игру.
Namas
yo
me
hago
daño
tomando
y
fumando
al
paso
de
los
años
Намас
я
навредил
себе
питьем
и
курением
на
протяжении
многих
лет
Soy
un
adicto
a
quien
chingaos
engaño
Я
наркоман,
который,
черт
возьми,
обманул
Me
persiguen
sombras
de
seres
extraños
тени
странных
существ
преследуют
меня
Ella
me
dejó
pero
ya
ni
la
extraño
Она
ушла
от
меня,
но
я
больше
не
скучаю
по
ней.
Porque
fue
la
calle
la
que
a
mi
me
crio
Потому
что
меня
вырастила
улица
Pa
hacer
un
desmadre
mira
quien
volvió
Чтобы
сделать
беспорядок,
посмотрите,
кто
вернулся
Porque
quien
chingao
va
hacerlo
si
no
lo
hago
yo
Потому
что
кто,
черт
возьми,
будет
это
делать,
если
я
этого
не
сделаю
Esto
es
veneno
forja
y
prendelo
Это
ядовитая
кузница
и
зажгите
ее
Porque
fue
la
calle
la
que
a
mi
me
crio
Потому
что
меня
вырастила
улица
Pa
hacer
un
desmadre
mira
quien
volvió
Чтобы
сделать
беспорядок,
посмотрите,
кто
вернулся
Porque
quien
chingao
va
hacerlo
si
no
lo
hago
yo
Потому
что
кто,
черт
возьми,
будет
это
делать,
если
я
этого
не
сделаю
Esto
es
veneno
forja
y
prendelo
Это
ядовитая
кузница
и
зажгите
ее
Qué
onda
perro
aquí
tenemos
pura
de
la
chida
carnal
Что
случилось,
собака,
у
нас
есть
чистая
плотская
чида
Ya
sabes
pa
toda
la
razita
del
barrio
Ya
sabes
pa
toda
la
zita
del
barrio
De
la
que
te
pone
bien
aca
y
aca
simon
loco
Тот,
который
заставляет
тебя
чувствовать
себя
хорошо
здесь
и
здесь,
сумасшедший
Саймон
El
diablo
me
anda
rondando
y
no
le
veo
pa
cuando
Дьявол
бродит
вокруг
меня,
и
я
не
вижу
его,
когда
Me
paso
las
noches
pensando
Я
провожу
ночи,
думая
Me
dicen
ondeado
yo
soy
precavido
viendo
a
todos
lados
Мне
звонят
махали
я
осторожно
смотрю
везде
Ando
bien
al
tiro
la
vida
me
hizo
desconfiado
Я
хорошо
стреляю,
жизнь
сделала
меня
недоверчивым
El
diablo
me
anda
rondando
y
no
le
veo
pa
cuando
Дьявол
бродит
вокруг
меня,
и
я
не
вижу
его,
когда
Me
paso
las
noches
pensando
Я
провожу
ночи,
думая
Me
dicen
ondeado
yo
soy
precavido
viendo
a
todos
lados
Мне
звонят
махали
я
осторожно
смотрю
везде
Ando
bien
al
tiro
la
vida
me
hizo
desconfiado
Я
хорошо
стреляю,
жизнь
сделала
меня
недоверчивым
Porque
fue
la
calle
la
que
a
mi
me
crio
Потому
что
меня
вырастила
улица
Pa
hacer
un
desmadre
mira
quien
volvió
Чтобы
сделать
беспорядок,
посмотрите,
кто
вернулся
Porque
quien
chingao
va
hacerlo
si
no
lo
hago
yo
Потому
что
кто,
черт
возьми,
будет
это
делать,
если
я
этого
не
сделаю
Esto
es
veneno
forja
y
prendelo
Это
ядовитая
кузница
и
зажгите
ее
Porque
fue
la
calle
la
que
a
mi
me
crio
Потому
что
меня
вырастила
улица
Pa
hacer
un
desmadre
mira
quien
volvió
Чтобы
сделать
беспорядок,
посмотрите,
кто
вернулся
Porque
quien
chingao
va
hacerlo
si
no
lo
hago
yo
Потому
что
кто,
черт
возьми,
будет
это
делать,
если
я
этого
не
сделаю
Esto
es
veneno
forja
y
prendelo
Это
ядовитая
кузница
и
зажгите
ее
Es-es-es-esto
es
la
música
de-de
la-la
calle
loco
Это-это-это
музыка
сумасшедшей
улицы
La
santa
grifa-fa
en
tu
ba-ba-barrio
de
por
vi-vi-vida
Святая
гриффа-фа
в
вашем
ба-ба-соседстве
для
ви-ви-жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Margarito Castellanos Hernandez
Альбом
Frenia
дата релиза
14-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.