La Scelta - Agosto a casa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Scelta - Agosto a casa




Agosto a casa
August at Home
Tu
You,
Che sei l'oasi nel mio mare aperto
An oasis in my open sea,
Io lo so che sono un bravo esperto
I know I'm a skilled expert,
A stabilire un contatto
At establishing contact,
Anche quando mi dai per disperso
Even when you think I'm lost at sea.
Luce di faro in mezzo al mio deserto
A lighthouse beam in my desert's heart,
Io una tempesta nel tuo cielo terso
I, a storm in your clear sky,
Come la prosa ed un verso
Like prose and verse,
Riesci a capire sempre cosa penso
You always understand what I think.
E allora metti il vestito più bello che hai adesso
So put on the most beautiful dress you have now,
Ma un sorriso va bene, va bene lo stesso
But a smile is fine, it's fine all the same,
Quando ti parlo col registro basso
When I speak to you in a low register,
E tu invece mi spacchi l'orecchio
And you, instead, shatter my ear.
Chissá se quando diventeró vecchio
Who knows if when I get old,
Mi ricorderó di tutto questo...
I will remember all of this...
Volevi il mare
You wanted the sea,
Volevo andare via
I wanted to go away,
Resto con te che sei il mio agosto a casa
I stay with you, you're my August at home,
Dalla finestra una luce accesa
From the window, a light shines on,
Se hai ancora freddo hai il cuore mio di lana
If you're still cold, you have my heart of wool,
A Roma piove da una settimana
In Rome, it's been raining for a week,
A Roma piove da una settimana
In Rome, it's been raining for a week,
Resto con te che sei il mio agosto a casa
I stay with you, you're my August at home.
Questo mondo ci passa attraverso
This world passes through us,
Io lo so che sono un bravo esperto
I know I'm a skilled expert,
A non staccare lo sguardo
At not looking away,
Mentre guardiamo un concerto e tu canti più in alto
While we watch a concert and you sing louder.
E allora metti il vestito più bello che hai adesso
So put on the most beautiful dress you have now,
Ma un sorriso va bene
But a smile is fine,
Un sorriso va bene lo stesso
A smile is fine all the same.
Volevi il mare
You wanted the sea,
Volevo andare via
I wanted to go away,
Resto con te che sei il mio agosto a casa
I stay with you, you're my August at home,
Se hai ancora freddo hai il cuore mio di lana
If you're still cold, you have my heart of wool,
A Roma piove da una settimana
In Rome, it's been raining for a week,
Diventa Cuba questa stanza
This room becomes Cuba,
A Roma piove ma tu balli scalza
In Rome, it rains, but you dance barefoot,
Quando all'inizio mi parlavi
When you spoke to me at the beginning,
E io pensavo che eri un'altra stronza
And I thought you were just another bitch.
Volevi il mare
You wanted the sea,
Volevo andare via
I wanted to go away,
Resto con te che sei il mio agosto a casa
I stay with you, you're my August at home,
Dalla finestra una luce accesa
From the window, a light shines on,
Se hai ancora freddo hai il cuore mio di lana
If you're still cold, you have my heart of wool,
A Roma piove da una settimana
In Rome, it's been raining for a week,
A Roma piove da una settimana
In Rome, it's been raining for a week,
Metti il vestito più bello che hai adesso
Put on the most beautiful dress you have now,
Un sorriso va bene lo stesso
A smile is fine all the same.
————-
————-
Se la ragione vuole scappare
If reason wants to run away,
Lasciala andare,
Let it go,
Questa è una nuova vita
This is a new life,
è un triplo salto mortale
It's a triple somersault,
E noi vinciamo l'oro mondiale
And we win the world gold.
Volevi il mare
You wanted the sea,
Volevo andare via
I wanted to go away,
Resto con te che sei il mio agosto a casa
I stay with you, you're my August at home,
Dalla finestra una luce accesa
From the window, a light shines on,
Se hai ancora freddo hai il cuore mio di lana
If you're still cold, you have my heart of wool,
E Roma è nuova da una settimana
And Rome is new for a week,
Roma è nuova da una settimana
Rome is new for a week,
Roma è nuova da una settimana
Rome is new for a week,
Roma è nuova quando balli scalza...
Rome is new when you dance barefoot...





Авторы: Emiliano Mangia, Francesco Caprara, Marco Pistone, Mattia Del Forno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.