Текст и перевод песни La Shica - Dos carnes paralelas
Dos carnes paralelas
Два параллельных тела
Dos
carnes
paralelas
Два
параллельных
тела
La
tuya
y
la
mía
Твое
и
мое
Buscando
multiplicaciones
Ищем
умножения
Cambiando
besos
por
limones
Меняя
поцелуи
на
лимоны
Guiños
por
canciones
Подмигивания
на
песни
Y
un
fajo
de
amor
И
связку
любви
Dos
carnes
paralelas
Два
параллельных
тела
Bajo
un
mismo
cielo
Под
одним
небом
Dame
otro
trago
seco
Дай
мне
еще
один
глоток
Que
ahora
mi
mano
le
toca
Ведь
теперь
моя
рука
к
ним
прикасается
Dobla
tu
vuelo
Согни
свой
полет
Enraízame
el
corazón
Укорени
в
моем
сердце
Y
no
me
pidas
perdón
И
не
проси
у
меня
прощения
Que
yo
no
busco
consuelo
Ведь
я
не
ищу
утешения
Va
por
ti
Это
все
для
тебя
Por
esta
quimera
Для
этой
химеры
Que
si
come
mata
Которая,
если
съест,
убьет
Cierra
primavera
Закончилась
весна
Mi
amor
es
una
timba
peligrosa
Моя
любовь
— это
опасная
азартная
игра
Préstame
una
ficha
rosa
Одолжи
мне
розовую
фишку
Pa
comprar
fidelidad
Чтобы
купить
верность
Tu
escalera
de
postura
Твоя
лестница
позы
A
cuanto
estaba
la
carne
Сколько
стоила
плоть
La
cambio
por
dos
figuras
Я
обменяю
ее
на
две
фигуры
En
esta
vida
presa
de
loco
manía
В
этой
сумасшедшей
жизни
Voy
rogando
valentía
Я
молюсь
о
смелости
Pa
decirte
la
verdad
Чтобы
сказать
тебе
правду
Dos
carnes
paralelas
Два
параллельных
тела
Bajo
un
mismo
cielo
Под
одним
небом
Dame
otro
trago
seco
de
tu
boca
Дай
мне
еще
один
глоток
из
твоих
уст
Que
ahora
mi
mano
la
toca
Ведь
теперь
моя
рука
прикасается
к
ним
Dobla
tu
vuelo
Согни
свой
полет
Enraízame
el
corazón
Укорени
в
моем
сердце
Y
no
me
pidas
perdón
И
не
проси
у
меня
прощения
Que
yo
no
busco
consuelo
Ведь
я
не
ищу
утешения
Aposte
por
esta
quimera
Я
поставил
на
эту
химеру
Que
si
come
mata
Которая,
если
съест,
убьет
Cierra
primavera
Закончилась
весна
Desnúdame
tu
escalera
de
postura
Раздень
меня,
твоя
лестница
позы
A
cuanto
estaba
la
carne
Сколько
стоила
плоть
La
cambio
por
dos
figuras
Я
обменяю
ее
на
две
фигуры
En
esta
vida
presa
de
loco
manía
В
этой
сумасшедшей
жизни
Voy
rogando
valentía
Я
молюсь
о
смелости
Pa
decirte
la
verdad
Чтобы
сказать
тебе
правду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Martin Jones Johnston, Fernando De La Rua Campolim, Miguel Rodriguez Camara, Elsa Pilar Rovayo Gonzalez, Luis Domercq Munoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.