La Solucion - Derroche - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Solucion - Derroche




Derroche
Extravagance
No se ni como empezar
I don't even know how to begin,
lo que te quiero decir,
what I want to tell you,
tu puedes pensar mal
you might misunderstand
por lo que te voy a pedir...
because of what I'm going to ask...
Es algo tan natural
It's something so natural
lo que suele suceder
what usually happens
cuando se gustan sin mal
when they like each other innocently,
un hombre y una mujer...
a man and a woman...
Quiero atraparte en mis brazos
I want to catch you in my arms
y que te enredes con ellos
and have you entangled in them,
quiero envolverte despacio
I want to slowly wrap you up,
tu sabes bien como quiero.
you know well how I want you.
Quiero besarte mil veces,
I want to kiss you a thousand times,
quiero cogerte sin prisa,
I want to hold you without haste,
para prenderte tu cuerpo
to ignite your body
con diferentes caricias.
with different caresses.
Y que transcurran las horas
And let the hours pass by
y que se vaya la noche
and let the night fade away
para empezar otro día
to start another day
del amor haciendo un derroche.
of love, making it an extravagance.
Y que transcurran las horas
And let the hours pass by
y que se vaya la noche
and let the night fade away
para empezar otro día
to start another day
del amor haciendo un derroche.
of love, making it an extravagance.
Y nada debes temer
And you should fear nothing
el amor solo es así,
love is just like that,
hay que dejar de crecer
you have to stop growing up
para poderlo sentir
to be able to feel it
quiero besarte mil veces
I want to kiss you a thousand times
y recogerte sin prisa
and gather you without haste
para prenderte tu cuerpo
to ignite your body
con diferentes caricias.
with different caresses.
Y que transcurran las horas
And let the hours pass by
y que se vaya la noche
and let the night fade away
para empezar otro dia
to start another day
del amor haciendo un derroche.
of love, making it an extravagance.
Y que transcurran las horas
And let the hours pass by
y que se vaya la noche
and let the night fade away
para empezar otro día
to start another day
del amor haciendo un derroche.
of love, making it an extravagance.
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
I want to make this love an extravagance.
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
I want to make this love an extravagance.
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
I want to make this love an extravagance.
Quiero amarte locamente y hacerte el amor esta noche.
I want to love you madly and make love to you tonight.
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
I want to make this love an extravagance.
Recoger tu cuerpo sin prisa con diferentes caricias.
To gather your body without haste with different caresses.
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
I want to make this love an extravagance.
Voy a hacerte mía suavemente para que tu también goces.
I will make you mine gently so that you can enjoy it too.
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
I want to make this love an extravagance.
Tu sabes bien que yo quiero envolverte en mis brazos corazón.
You know well that I want to wrap you in my arms, my heart.
Yo quiero
I want
Yo quiero
I want
Yo quiero
I want
Yo quiero
I want
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
I want to make this love an extravagance.
Y besarte hasta cansarme día a día, noche a noche
And kiss you until I get tired, day by day, night by night
Yo quiero hacer de este amor un derroche.
I want to make this love an extravagance.
Quiero hacerte mía suavemente y siempre estar en tu mente.
I want to make you mine gently and always be on your mind.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.