Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Lugar, Mi Lugar
Your Place, My Place
Las
horas
y
los
días
pasan
lentos
porque
tu
no
estas,
Hours
and
days
go
by
slowly
because
you're
not
here
La
vida
se
me
torna
insoportable
cada
día
mas,
Life
becomes
unbearable
for
me
every
day
Que
trampa
hizo
el
destino
traicionero
te
alejo
de
mi,
What
a
trap
the
treacherous
destiny
set
that
took
you
away
from
me
Que
puedo
hacer
ahora
si
estaba
acostumbrado
a
ti.
What
can
I
do
now
that
I
was
used
to
you.
Vuelve,
vida
vuelve,
por
favor
Come
back,
life
come
back,
please
Este
es
tu
lugar,
este
es
mi
lugar,
This
is
your
place,
this
is
my
place
Y
si
faltas
tu,
nada
quiero
amar,
And
if
you're
gone,
I
don't
want
to
love
anything
Este
es
el
lugar,
es
nuestro
lugar,
This
is
the
place,
it's
our
place
Que
desierto
esta,
debes
regresar.
How
deserted
it
is,
you
must
come
back.
Siempre
cuando
llueve
con
tristeza
vuelvo
a
recordar,
Always
when
it
rains,
with
sadness
I
remember
again
Que
bajo
la
lluvia
con
locura
te
gustaba
amar,
That
under
the
rain
you
loved
to
make
love
madly
Tu
cuerpo
mojado
dulcemente
se
pegaba
a
mi,
Your
wet
body
sweetly
stuck
to
mine
No
se
cuantas
veces
nos
hicimos
el
amor
así.
I
don't
know
how
many
times
we
made
love
like
that.
Vuelve
vida
vuelve
por
favor,
Come
back
life
come
back
please,
Este
es
tu
lugar,
este
es
mi
lugar
This
is
your
place,
this
is
my
place
Y
si
faltas
tu
nada
quiero
amar
And
if
you're
gone,
I
don't
want
to
love
anything
Este
es
el
lugar,
es
nuestro
lugar,
This
is
the
place,
it's
our
place
Que
desierto
esta,
debes
regresar.
How
deserted
it
is,
you
must
come
back.
Este
es
tu
lugar,
es
nuestro
lugar
This
is
your
place,
it's
our
place
Siempre
cuando
llueve
vuelvo
a
recordar,
Always
when
it
rains
I
remember
again
Que
bajo
la
lluvia
te
gustaba
amar
That
under
the
rain
you
liked
to
make
love
Este
es
tu
lugar,
es
nuestro
lugar
This
is
your
place,
it's
our
place
Una
y
otra
vez
hicimos
el
amor,
Again
and
again
we
made
love
Como
de
costumbre
con
loca
pasión
As
usual
with
crazy
passion
Este
es
tu
lugar,
es
nuestro
lugar
This
is
your
place,
it's
our
place
No
se
vivir
si
no
estas
a
mi
lado,
I
can't
live
if
you're
not
by
my
side
Pierdo
el
apetito
y
me
pongo
flaco
I
lose
my
appetite
and
I
get
skinny
Este
es
tu
lugar,
es
nuestro
lugar
This
is
your
place,
it's
our
place
Tu
cuerpo
mojado
bien
pegado
a
mi,
Your
wet
body
stuck
to
mine
Como
nos
gustaba
amarnos
así
How
we
liked
to
love
each
other
like
that
Este
es
tu
lugar,
es
nuestro
lugar
This
is
your
place,
it's
our
place
Este
es
el
lugar
de
siempre,
donde
amamos
locamente.
This
is
the
place
where
we
always
loved
each
other
madly.
Este
es
tu
lugar,
es
nuestro
lugar
This
is
your
place,
it's
our
place
Si
es
que
acaso
tu
decides
regresar,
tu
mejor
que
nadie
sabes
el
lugar
If
you
decide
to
come
back,
you
know
the
place
better
than
anyone
else
Este
es
tu
lugar,
es
nuestro
lugar
This
is
your
place,
it's
our
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Velazquez, Leonardo Franco, Eduardo Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.