La Sonora Dinamita - Mil Horas - перевод текста песни на немецкий

Mil Horas - La Sonora Dinamitaперевод на немецкий




Mil Horas
Tausend Stunden
La otra noche te esperé
Letzte Nacht habe ich auf dich gewartet
Bajo la lluvia dos horas
Unter dem Regen, zwei Stunden lang
Mil horas
Tausend Stunden
Como un perro
Wie ein Hund
Y cuando llegaste, me miraste
Und als du kamst, hast du mich angesehen
Y me dijiste loco
Und mir gesagt: Verrückter
Estás mojado
Du bist ja ganz nass
Ya no te quiero
Ich liebe dich nicht mehr
Hace frío, estoy lejos de casa
Es ist kalt, ich bin weit weg von zu Hause
Hace rato que estoy sentado sobre esta piedra
Ich sitze schon lange auf diesem Stein
Yo me pregunto
Ich frage mich
¿Para qué sirven las guerras?
Wozu Kriege gut sind?
Tengo un boquete en el pantalón
Ich habe ein Loch in meiner Hose
Vos estás tan fría
Du bist so kalt
Como la nieve a mi alrededor
Wie der Schnee um mich herum
Vos estás tan blanca
Du bist so blass
Que ya no qué hacer
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
La otra noche te esperé
Letzte Nacht habe ich auf dich gewartet
Bajo la lluvia dos horas
Unter dem Regen, zwei Stunden lang
Mil horas
Tausend Stunden
Como un perro
Wie ein Hund
Y cuando llegaste, me miraste
Und als du kamst, hast du mich angesehen
Y me dijiste loco
Und mir gesagt: Verrückter
Estás mojado
Du bist ja ganz nass
Ya no te quiero
Ich liebe dich nicht mehr
¡Ja, ja, ja!
Ha, ha, ha!
¡Y te seguiré esperando, negra!
Und ich werde weiter auf dich warten, Schatzi!
Con la banda Dinamita
Mit der Banda Dinamita
Con amor, mami, con sabor
Mit Liebe, Mami, mit Geschmack
¡Eh!
Eh!
La otra noche te esperé
Letzte Nacht habe ich auf dich gewartet
Bajo la lluvia dos horas
Unter dem Regen, zwei Stunden lang
Mil horas
Tausend Stunden
Como un perro
Wie ein Hund
Y cuando llegaste, me miraste
Und als du kamst, hast du mich angesehen
Y me dijiste loco
Und mir gesagt: Verrückter
Estás mojado
Du bist ja ganz nass
Ya no te quiero
Ich liebe dich nicht mehr
En el circo
Im Zirkus
Ya vos ya sos una estrella
Bist du schon ein Star
Una estrella roja
Ein roter Stern
Que todo se lo imagina
Der sich alles vorstellt
Me preguntaron
Man fragte mich
Que si me conocías
Ob du mich kanntest
Dije, no
Ich sagte, nein
Tengo un boquete en el pantalón
Ich habe ein Loch in meiner Hose
Vos estás tan fría
Du bist so kalt
Como la nieve a mi alrededor
Wie der Schnee um mich herum
Vos estás tan blanca
Du bist so blass
Que ya no qué hacer
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll
La otra noche te esperé
Letzte Nacht habe ich auf dich gewartet
Bajo la lluvia dos horas
Unter dem Regen, zwei Stunden lang
Mil horas
Tausend Stunden
Como un perro
Wie ein Hund
Y cuando llegaste, me miraste
Und als du kamst, hast du mich angesehen
Y me dijiste loco
Und mir gesagt: Verrückter
Estás mojado
Du bist ja ganz nass
Ya no te quiero
Ich liebe dich nicht mehr
¡Ja, ja, ja!
Ha, ha, ha!
Agua
Wasser
Agua
Wasser
¡Jeh-jeh-jeh-jeh!
Jeh-jeh-jeh-jeh!
¡Jeh-jeh-jeh-jeh!
Jeh-jeh-jeh-jeh!
¡Jeh!
Jeh!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.