La Sonora Dinamita feat. La India Meliyará - Cumbia del Negro - перевод текста песни на немецкий

Cumbia del Negro - La India Meliyara , La Sonora Dinamita перевод на немецкий




Cumbia del Negro
Cumbia del Negro
Eh, eeh-eeh-eh
Eh, eeh-eeh-eh
Eh, eeh-ah
Eh, eeh-ah
Eh, eeh-eeh-eh
Eh, eeh-eeh-eh
Eh, eeh-ah
Eh, eeh-ah
Negro no quiere cumbia
Der Schwarze will keine Cumbia
Negro no quiere bailar
Der Schwarze will nicht tanzen
Porque el me negro está triste
Weil mein Schwarzer traurig ist
Su negra lo ha abandonao'
Seine Schwarze hat ihn verlassen
Ya no repican los cueros
Jetzt schlagen die Trommeln nicht mehr
La gaita no suena ya
Die Gaita erklingt nicht mehr
Muy solo se encuentra el negro
So einsam ist der Schwarze
Llorando junto a la mar
Weint er am Meer
Negro no quiere cumbia
Der Schwarze will keine Cumbia
Negro no quiere bailar
Der Schwarze will nicht tanzen
El negro cansao' está triste
Der Schwarze ist müde und traurig
El negro está abandonao'
Der Schwarze ist verlassen
Para mi gente en Mirabal
Für meine Leute in Mirabal
Y en San Andrés, el negro querido Albert Howard
Und in San Andrés, der geliebte Schwarze Albert Howard
Eh, eeh-eeh-eh
Eh, eeh-eeh-eh
Eh, eeh-ah
Eh, eeh-ah
Eh, eeh-eeh-eh
Eh, eeh-eeh-eh
Eh, eeh-ah
Eh, eeh-ah
Negro no quiere cumbia
Der Schwarze will keine Cumbia
Negro no quiere bailar
Der Schwarze will nicht tanzen
Porque el me negro está triste
Weil mein Schwarzer traurig ist
Su negra lo ha abandonao'
Seine Schwarze hat ihn verlassen
Muy solo quedó el bohío
Ganz allein blieb die Hütte
Solo quedó el platanal
Allein blieb das Bananenfeld
Y la canoa allá en la playa
Und das Kanu dort am Strand
Negro no quiere remar
Der Schwarze will nicht rudern
Negro no quiere cumbia
Der Schwarze will keine Cumbia
Negro no quiere bailar
Der Schwarze will nicht tanzen
El negro cansao' está triste
Der Schwarze ist müde und traurig
El negro está abandonao'
Der Schwarze ist verlassen
Qué triste está tu negro, mon ami, yo
Wie traurig ist dein Schwarzer, mon ami, yo
A ver, negro, goza, con las palmas
Komm, Schwarzer, freu dich, klatsche in die Hände
Dejémonos de tristezas
Lass uns die Traurigkeit hinter uns lassen





Авторы: Frank Carlos Cortes Cortes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.