La Sonora Dinamita feat. Ana Bárbara - Capullo Y Sorullo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Sonora Dinamita feat. Ana Bárbara - Capullo Y Sorullo




Capullo Y Sorullo
Бутончик и Сучочек
Señorita Capullo ¿acepta como esposo a el señor Sorullo?
Госпожа Бутончик, согласны ли вы взять в мужья господина Сучочка?
¡Ay! sí, acepto
Ой, да, согласна!
Señor Sorullo ¿acepta como esposa a la señorita Capullo?
Господин Сучочек, согласны ли вы взять в жены госпожу Бутончик?
Sí, acepto
Да, согласен.
Entonces los declaro marido y mujer
Тогда объявляю вас мужем и женой.
Hasta que el Sancho los separe
Пока Санчо вас не разлучит.
Había una vez en mi pueblo un matrimonio
Жила-была в моей деревне семейная пара,
Rubio como la mantequilla
Белокурые, как масло,
Yo puedo dar mi fe y mi testimonio
Могу поклясться и засвидетельствовать,
Que lo que digo no es ninguna mentirilla
Что я не вру ни капельки.
Del matrimonio nacieron nueve hijos (nueve)
В браке у них родилось девять детей (девять),
Ocho salieron rubiesitos
Восемь вышли светленькими,
Yo lo vi, a nadie me lo dijo
Я сама видела, мне никто не рассказывал,
Que el noveno resulto ser bien negrito
Что девятый оказался черненьким.
El marido soporto por muchos años
Муж терпел много лет,
Pero a la larga el silencio le hizo daño
Но в конце концов молчание причинило ему боль,
Y decidió confesar a su mujer
И он решил признаться своей жене.
Así lo hizo y ahora ustedes van a ver
Так он и сделал, и сейчас вы увидите, что произошло.
Oye Capullo a todos los quiero igual (le decía)
Слушай, Бутончик, я всех одинаково люблю (говорил он),
Oye Capullo a todos los quiero igual
Слушай, Бутончик, я всех одинаково люблю.
Todos son ángelitos y los llevo aquí en el alma
Все они ангелочки, и я ношу их в своем сердце,
Pero hablemos del negrito sin perder la calma
Но давай поговорим о черненьком, сохраняя спокойствие.
Dime Capullo y es hijo mío este negrito (pero claro que sí)
Скажи мне, Бутончик, этот черненький мой сын? (Конечно, да!)
Pero dime Capullo es hijo mío ese negrito (que mi amor)
Скажи мне, Бутончик, этот черненький мой сын? (Да, мой любимый!)
Y ella le contestó, y ella le contestó
И она ответила, и она ответила...
Oye sorullo el negrito es el único tuyo (no puede ser)
Слушай, Сучочек, черненький - единственный твой (Не может быть!)
Oye sorullo el negrito es el único tuyo
Слушай, Сучочек, черненький - единственный твой.
Hey
Эй!
Oye mami ¿cómo e' que ese negrito es hijo mío?
Послушай, мамочка, как это черненький мой сын?
Ese negrito es hijo tuyo
Этот черненький твой сын.
Ese negrito no es hijo mío (que si que que es hijo tuyo)
Этот черненький не мой сын! (Да, да, он твой сын!)
Es hijo tuyo pero con otro negrito
Он твой сын, но от другого черненького.
Cálmate
Успокойся.
Pero que trae loco
Что тебя так взбесило?
Te trae loco, yo porque
Тебя это взбесило, я знаю почему.
Y yo no sé, y yo no
А я не знаю, а я не знаю.
Oye Capullo a todos los quiero igual (le decía)
Слушай, Бутончик, я всех одинаково люблю (говорил он),
Oye Capullo a todos los quiero igual
Слушай, Бутончик, я всех одинаково люблю.
Todos son ángelitos y los llevo aqui en el alma
Все они ангелочки, и я ношу их в своем сердце,
Pero hablemos del negrito oye, sin perder la calma
Но давай поговорим о черненьком, послушай, сохраняя спокойствие.
Dime Capullo y es hijo mío este negrito (pero claro que si)
Скажи мне, Бутончик, этот черненький мой сын? (Конечно, да!)
Pero dime Capullo es hijo mío ese negrito (que sí, que mi amor)
Скажи мне, Бутончик, этот черненький мой сын? (Да, да, мой любимый!)
Y ella le contestó y ella le contesto
И она ответила, и она ответила...
Oye sorullo el negrito es el único tuyo (no puede ser)
Слушай, Сучочек, черненький - единственный твой (Не может быть!)
Oye sorullo el negrito es el único tuyo
Слушай, Сучочек, черненький - единственный твой.
No puede ser
Не может быть!
Y aquí vamos al ritmo de la Sonora Dinamita
И вот мы танцуем под ритмы Sonora Dinamita.
Oye mejor voy a bailar
Лучше пойду потанцую.
Con la Sonora Dinamita
С Sonora Dinamita.
Y aquí la bomba estalló y el matrimonio acabó
И тут бомба взорвалась, и брак закончился.
Ella se fué con los ocho y él con el negro cargó
Она ушла с восемью, а он остался с черненьким.
Ella se fué con los ocho y él con el negro cargó
Она ушла с восемью, а он остался с черненьким.
¡Ay!
Ой!
Cálmate loca
Успокойся, дурочка!
Ni hablar
Ни за что!
Ese negro no se parece a
Этот черномазый не похож на меня.
Así te toco pues
Вот такая тебе досталась доля.
Suéltame, déjame quieto, déjame quieto
Отпусти меня, оставь меня в покое, оставь меня в покое.
Ya ves que dicen que el que busca encuentra
Вот видишь, говорят, кто ищет, тот всегда найдет.
Oye mejor vamos a bailar
Лучше пойдем потанцуем.
A bailar cumbia con la Sonora Dinamita
Потанцуем кумбию с Sonora Dinamita.





Авторы: Bobby Capo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.