Текст и перевод песни La Sonora Dinamita feat. Ana Bárbara - Capullo Y Sorullo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capullo Y Sorullo
Бутон и Темнокожий
Señorita
Capullo
¿acepta
como
esposo
a
el
señor
Sorullo?
Госпожа
Бутон,
согласны
ли
вы
выйти
замуж
за
господина
Темнокожего?
¡Ay!
sí,
acepto
Да,
согласна
Señor
Sorullo
¿acepta
como
esposa
a
la
señorita
Capullo?
Господин
Темнокожий,
согласны
ли
вы
жениться
на
госпоже
Бутон?
Entonces
los
declaro
marido
y
mujer
Тогда
объявляю
вас
мужем
и
женой
Hasta
que
el
Sancho
los
separe
Пока
Санчо
вас
не
разлучит
Había
una
vez
en
mi
pueblo
un
matrimonio
Однажды
в
моем
городе
жили
Rubio
como
la
mantequilla
Светлокожие
жёны
и
мужья
Yo
puedo
dar
mi
fe
y
mi
testimonio
Я
могу
это
засвидетельствовать
Que
lo
que
digo
no
es
ninguna
mentirilla
Что
это
не
лживые
слова
Del
matrimonio
nacieron
nueve
hijos
(nueve)
У
супругов
родилось
девять
детей
(девять)
Ocho
salieron
rubiesitos
Восемь
белокурых
Yo
lo
vi,
a
mí
nadie
me
lo
dijo
Я
видел
это
сам,
мне
никто
не
рассказывал
Que
el
noveno
resulto
ser
bien
negrito
Девятый
оказался
темнокожим
El
marido
soporto
por
muchos
años
Муж
терпел
много
лет
Pero
a
la
larga
el
silencio
le
hizo
daño
Но
в
конце
концов
ему
стало
невыносимо
молчать
Y
decidió
confesar
a
su
mujer
И
он
решил
признаться
жене
Así
lo
hizo
y
ahora
ustedes
van
a
ver
Он
так
и
сделал,
а
что
дальше,
вы
узнаете
сами
Oye
Capullo
a
todos
los
quiero
igual
(le
decía)
Слушай,
Бутон,
я
всех
их
люблю
одинаково
(говорил
он)
Oye
Capullo
a
todos
los
quiero
igual
Слушай,
Бутон,
я
всех
их
люблю
одинаково
Todos
son
ángelitos
y
los
llevo
aquí
en
el
alma
Все
они
ангелы,
и
я
люблю
их
всей
душой
Pero
hablemos
del
negrito
sin
perder
la
calma
Но
давай
поговорим
о
том
темнокожем,
не
теряя
самообладания
Dime
Capullo
y
es
hijo
mío
este
negrito
(pero
claro
que
sí)
Скажи,
Бутон,
мой
ли
это
темнокожий
(ну
конечно)
Pero
dime
Capullo
es
hijo
mío
ese
negrito
(que
sí
mi
amor)
Скажи,
Бутон,
мой
ли
это
темнокожий
(да,
мой
любимый)
Y
ella
le
contestó,
y
ella
le
contestó
И
она
ответила
Oye
sorullo
el
negrito
es
el
único
tuyo
(no
puede
ser)
Слушай,
Темнокожий,
только
тот
темнокожий
и
твой
(не
может
быть)
Oye
sorullo
el
negrito
es
el
único
tuyo
Слушай,
Темнокожий,
только
тот
темнокожий
и
твой
Oye
mami
¿cómo
e′
que
ese
negrito
es
hijo
mío?
Слушай,
мамочка,
как
это
так,
что
этот
темнокожий
мой
сын?
Ese
negrito
es
hijo
tuyo
Этот
темнокожий
твой
сын
Ese
negrito
no
es
hijo
mío
(que
si
que
sí
que
es
hijo
tuyo)
Этот
темнокожий
не
мой
сын
(да,
да,
это
твой
сын)
Es
hijo
tuyo
pero
con
otro
negrito
Он
твой
сын,
но
от
другого
темнокожего
Pero
que
trae
loco
Что
тебя
так
взбесило?
Te
trae
loco,
yo
sé
porque
Взбесило,
я
знаю,
почему
Y
yo
no
sé,
y
yo
no
sé
А
я
не
знаю,
а
я
не
знаю
Oye
Capullo
a
todos
los
quiero
igual
(le
decía)
Слушай,
Бутон,
я
всех
их
люблю
одинаково
(говорил
он)
Oye
Capullo
a
todos
los
quiero
igual
Слушай,
Бутон,
я
всех
их
люблю
одинаково
Todos
son
ángelitos
y
los
llevo
aqui
en
el
alma
Все
они
ангелы,
и
я
люблю
их
всей
душой
Pero
hablemos
del
negrito
oye,
sin
perder
la
calma
Но
давай
поговорим
о
том
темнокожем,
не
теряя
самообладания
Dime
Capullo
y
es
hijo
mío
este
negrito
(pero
claro
que
si)
Скажи,
Бутон,
мой
ли
это
темнокожий
(конечно)
Pero
dime
Capullo
es
hijo
mío
ese
negrito
(que
sí,
que
sí
mi
amor)
Скажи,
Бутон,
мой
ли
это
темнокожий
(да,
да,
мой
любимый)
Y
ella
le
contestó
y
ella
le
contesto
И
она
ответила
Oye
sorullo
el
negrito
es
el
único
tuyo
(no
puede
ser)
Слушай,
Темнокожий,
только
тот
темнокожий
и
твой
(не
может
быть)
Oye
sorullo
el
negrito
es
el
único
tuyo
Слушай,
Темнокожий,
только
тот
темнокожий
и
твой
No
puede
ser
Не
может
быть
Y
aquí
vamos
al
ritmo
de
la
Sonora
Dinamita
Вот
и
дошли
мы
до
ритмов
Sonora
Dinamita
Oye
mejor
voy
a
bailar
Лучше
я
пойду
танцевать
Con
la
Sonora
Dinamita
С
Sonora
Dinamita
Y
aquí
la
bomba
estalló
y
el
matrimonio
acabó
И
вот
бомба
взорвалась,
и
брак
пришел
к
концу
Ella
se
fué
con
los
ocho
y
él
con
el
negro
cargó
Она
ушла
с
восемью,
а
он
остался
с
темнокожим
Ella
se
fué
con
los
ocho
y
él
con
el
negro
cargó
Она
ушла
с
восемью,
а
он
остался
с
темнокожим
Cálmate
loca
Успокойся,
сумасшедшая
Ni
hablar
И
речи
быть
не
может
Ese
negro
no
se
parece
a
mí
Этот
темнокожий
не
похож
на
меня
Así
te
toco
pues
Так
уж
тебе
досталось
Suéltame,
déjame
quieto,
déjame
quieto
Отпусти,
оставь
меня
в
покое,
оставь
меня
в
покое
Ya
ves
que
dicen
que
el
que
busca
encuentra
Знаешь,
говорят,
кто
ищет,
тот
найдет
Oye
mejor
vamos
a
bailar
Лучше
давай
пойдем
танцевать
A
bailar
cumbia
con
la
Sonora
Dinamita
Танцевать
кумбию
с
Sonora
Dinamita
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Capo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.