Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
lindo
es
tu
cucú
(cucú)
Wie
schön
ist
dein
Cucú
(Cucú)
Tan
bello
tu
cucú
(cucú)
So
schön
dein
Cucú
(Cucú)
Redondito
y
sabrosito
(cucú)
Rundlich
und
lecker
(Cucú)
Qué
lindo
es
tu
cucú
(cucú)
Wie
schön
ist
dein
Cucú
(Cucú)
Cuando
te
pones
pantalón
(cucú)
Wenn
du
Hosen
anziehst
(Cucú)
Y
te
toca
por
detrás
(cucú)
Und
dich
von
hinten
berührst
(Cucú)
Se
me
salta
el
corazón
(cucú)
Hüpft
mein
Herz
(Cucú)
Y
te
quiero
más
y
más
y
más
y
más
y
más
(cucú)
Und
ich
will
dich
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
(Cucú)
No
me
canso
de
mirar
(cucú)
Ich
werde
nicht
müde
zu
schauen
(Cucú)
Pero
quisiera
tocar
(cucú)
Aber
ich
möchte
anfassen
(Cucú)
Ándate,
no
seas
malita
(cucú)
Komm
schon,
sei
nicht
so
böse
(Cucú)
Yo
quiero
una
tocadita-ita
(cucú)
Ich
will
eine
kleine
Berührung
(Cucú)
Qué
lindo
es
tu
cucú
(cucú)
Wie
schön
ist
dein
Cucú
(Cucú)
Bonito
tu
cucú
(cucú)
Schön
dein
Cucú
(Cucú)
Redondito
y
sabrosito
(cucú)
Rundlich
und
lecker
(Cucú)
Me
arrebato
con
tu
cucú-cucú-cucú-cucú
(cucú)
Ich
werde
verrückt
nach
deinem
Cucú-Cucú-Cucú-Cucú
(Cucú)
No
te
metas
con
mi
cucú
Finger
weg
von
meinem
Cucú
Porque
te
doy
una
cachetada
Sonst
gebe
ich
dir
eine
Ohrfeige
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Finger
weg
von
meinem
Cucú
(Cucú)
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Finger
weg
von
meinem
Cucú
(Cucú)
Yo
sé
que
tienes
tu
mujer
(cucú)
Ich
weiß,
dass
du
deine
Frau
hast
(Cucú)
Así
que
deja
mi
cucú
(cucú)
Also
lass
meinen
Cucú
(Cucú)
Si
me
pongo
pantalones
(cucú)
Wenn
ich
Hosen
anziehe
(Cucú)
O
me
golpeo
detrás
(cucú)
Oder
mich
hinten
berühre
(Cucú)
Nunca
falta
los
mirones
(cucú)
Fehlen
nie
die
Gaffer
(Cucú)
Como
tú
y
lo
demás
(cucú)
Wie
du
und
die
anderen
(Cucú)
Si
quieres
puedes
mirar
(cucú)
Wenn
du
willst,
kannst
du
schauen
(Cucú)
Lo
que
a
ti
te
dé
la
gana
(cucú)
Was
immer
du
willst
(Cucú)
Pero
si
intentas
tocar
(cucú)
Aber
wenn
du
versuchst
anzufassen
(Cucú)
Te
daré
una
cachetada
(cucú)
Gebe
ich
dir
eine
Ohrfeige
(Cucú)
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Finger
weg
von
meinem
Cucú
(Cucú)
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Finger
weg
von
meinem
Cucú
(Cucú)
Yo
sé
que
tienes
tu
mujer
(cucú)
Ich
weiß,
dass
du
deine
Frau
hast
(Cucú)
Así
que
deja
mi
cucú
(cucú)
Also
lass
meinen
Cucú
(Cucú)
Y
este
es
El
Recodo
Und
das
ist
El
Recodo
Y
la
Sonora
Dinamita
Und
La
Sonora
Dinamita
Qué
lindo
es
tu
cucú
Wie
schön
ist
dein
Cucú
Tan
bello
tu
cucú
So
schön
dein
Cucú
Qué
rico
tu
cucú
Wie
lecker
dein
Cucú
Me
arrebato
por
tu
cucú-cucú-cucú-cucú-cucú
Ich
werde
verrückt
nach
deinem
Cucú-Cucú-Cucú-Cucú-Cucú
Qué
lindo
es
tu
cucú
(cucú)
Wie
schön
ist
dein
Cucú
(Cucú)
Tan
bello
tu
cucú
(cucú)
So
schön
dein
Cucú
(Cucú)
Redondito
y
sabrosito
(cucú)
Rundlich
und
lecker
(Cucú)
Qué
lindo
es
tu
cucú
(cucú)
Wie
schön
ist
dein
Cucú
(Cucú)
Cuando
te
pones
pantalón
(cucú)
Wenn
du
Hosen
anziehst
(Cucú)
Y
te
tocas
por
detrás
(cucú)
Und
dich
von
hinten
berührst
(Cucú)
Se
me
salta
el
corazón
(cucú)
Hüpft
mein
Herz
(Cucú)
Y
te
quiero
más
y
más
y
más
y
más
y
más
(cucú)
Und
ich
will
dich
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
(Cucú)
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Finger
weg
von
meinem
Cucú
(Cucú)
No
te
metas
con
mi
cucú
(cucú)
Finger
weg
von
meinem
Cucú
(Cucú)
Yo
sé
que
tienes
tu
mujer
(cucú)
Ich
weiß,
dass
du
deine
Frau
hast
(Cucú)
Así
que
deja
mi
cucú
(cucú)
Also
lass
meinen
Cucú
(Cucú)
Cuando
te
pones
pantalón
(cucú)
Wenn
du
Hosen
anziehst
(Cucú)
Y
te
tocas
por
detrás
(cucú)
Und
dich
von
hinten
berührst
(Cucú)
Se
me
salta
el
corazón
(cucú)
Hüpft
mein
Herz
(Cucú)
Y
te
quiero
más
y
más
y
más
y
más
y
más
(cucú)
Und
ich
will
dich
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
und
mehr
(Cucú)
Si
me
pongo
pantalones
(cucú)
Wenn
ich
Hosen
anziehe
(Cucú)
O
me
golpeo
en
el
tras
(cucú)
Oder
mich
hinten
schlage
(Cucú)
Nunca
falta
los
mirones
(cucú)
Fehlen
nie
die
Gaffer
(Cucú)
Como
tú
y
lo
demás
(cucú)
Wie
du
und
die
anderen
(Cucú)
No
me
canso
de
mirar
(cucú)
Ich
werde
nicht
müde
zu
schauen
(Cucú)
Pero
quisiera
tocar
(cucú)
Aber
ich
möchte
anfassen
(Cucú)
Ándate,
no
seas
malita
(cucú)
Komm
schon,
sei
nicht
so
böse
(Cucú)
Yo
quiero
una
tocadita
Ich
will
eine
kleine
Berührung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sidney Simien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.