Текст и перевод песни La Sonora Dinamita feat. Benetia - La Cortina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
muchacha
me
dijo
que
su
mama
le
dio
un
consejo
This
girl
told
me
that
her
mother
gave
her
some
advice
El
día
que
quiera
casarse
que
se
case
con
un
viejo
The
day
she
wants
to
get
married,
to
marry
an
old
man
Esta
muchacha
me
dijo
que
su
mama
le
dio
un
consejo
This
girl
told
me
that
her
mother
gave
her
some
advice
El
dia
que
quiera
casarse
que
se
case
con
un
viejito
The
day
she
wants
to
get
married,
to
marry
an
old
man
Porque
el
viejo
si
va
a
la
calle
Because
the
old
man
if
he
goes
to
the
street
Me
trae
guayaba,
me
trae
manzana
He
brings
me
guava,
he
brings
me
apple
Cuando
regresa,
viene
estropeado,
viene
cansado
When
he
comes
back,
he
comes
broken,
he
comes
tired
Y
es
a
dormir
enseguida,
And
it's
to
sleep
right
away,
Pero
el
joven
se
va
de
rumba
But
the
young
man
goes
out
on
the
town
No
me
trae
nada
y
media
noche
viene
He
doesn't
bring
me
anything
and
he
comes
at
midnight
Borracho
y
como
es
el
chacho,
apenas
llega
Drunk
and
as
he's
a
jerk,
as
soon
as
he
gets
Es
levantando
la
cortina
Ay,
es
levantando
la
cortina,
He's
raising
the
curtain
Ay,
he's
raising
the
curtain,
Es
levantando
la
cortina
ay,
es
levantando
la
cortina,
He's
raising
the
curtain
ay,
he's
raising
the
curtain,
Es
levantando
la
cortina
He's
raising
the
curtain
Aunque
la
gente
comente
me
dijo
la
señorita
Although
people
comment,
the
young
lady
told
me
Si
me
caso
con
un
viejo
If
I
marry
an
old
man
Sarna
con
gusto,
no
pica
Scabies
with
pleasure,
doesn't
itch
Sarna
con
gusto
no
pica,
si
pica
lo
mortifica
Scabies
with
pleasure
doesn't
itch,
if
it
itches,
it
mortifies
you
Fue
la
frase
que
me
dijo
lástima
la
señorita
It
was
the
phrase
that
the
poor
young
lady
said
to
me
Porque
el
viejo
me
lleva
al
cine
Because
the
old
man
takes
me
to
the
movies
Si
va
a
la
fiesta
también
me
lleva
If
he
goes
to
the
party,
he
also
takes
me
Si
toma
trago,
viene
mareado
If
he
drinks,
he
comes
back
dizzy
Cuando
regresa
es
a
dormir
enseguida
When
he
comes
back,
it's
to
sleep
right
away
Pero
el
otro
es
a
lo
contrario
But
the
other
one
is
quite
the
opposite
Si
va
a
la
fiesta,
nunca
me
lleva
If
he
goes
to
the
party,
he
never
takes
me
Esa
luna
de
miel
que
estamos
pasando
como
es
él
el
chacho
apenas
llega
That
honeymoon
we're
having
as
he's
the
jerk
as
soon
as
he
gets
here
Es
levantando
la
cortina
He's
raising
the
curtain
Ay,
es
levantando
la
cortina
Ay,
he's
raising
the
curtain
Es
levantando
la
cortina,
es
levantando
la
cortina
ay,
He's
raising
the
curtain,
he's
raising
the
curtain
ay,
Es
levantando
la
cortina
He's
raising
the
curtain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calixto Antonio Ochoa Campo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.