Текст и перевод песни La Sonora Dinamita Con Banda - Mi Cucú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
morena,
como
está
tu
cucu?
О,
красотка,
как
поживает
твоя
малышка?
Estamos
en
cuculandia'
Мы
в
детском
саду
Que
lindo
es
tu
cucu
Какая
миленькая
твоя
малышка
Tan
bello
tu
cucu
Такая
красивая
твоя
малышка
Redondito
y
suavecito
Округлая
и
нежная
Que
lindo
es
tu
cucu
Какая
миленькая
твоя
малышка
Cuando
te
pones
pantalón
Когда
ты
надеваешь
штаны
Y
te
tocas
por
detrás
И
хлопаешь
сзади
Se
me
suelta
el
У
меня
отвисает
Y
te
quiero
mas
y
mas
mas
mas
mas
mas
И
я
хочу
тебя
больше
и
больше
и
больше
и
больше
и
больше
No
me
canso
de
mirar
Я
не
устану
смотреть
Pero
quisiera
tocar
Но
мне
хотелось
бы
прикоснуться
Andate
no
seas
malita
Уходи,
не
будь
плохой
девочкой
Yo
quiero
una
tocadita
ita
ita
Я
хочу
просто
потрогать
она-она
Que
lindo
es
tu
cucu
Какая
миленькая
твоя
малышка
Bonito
tu
cucu
Хорошенькая
твоя
малышка
Redondito
y
suavecito
Округлая
и
нежная
Responsable
esta
tu
cucu
cucu
Умелая
твоя
малышка-малышка
No
te
metas
con
mi
cucu
Не
лезь
к
моей
малышке
Porque
te
doy
una
cachetada!'
А
то
получишь
пощёчину!'
Oh,
cachete
se
me
pone
colorada
Ох,
щека
покраснела
No
te
metas
con
mi
cucu
Не
лезь
к
моей
малышке
No
te
metas
con
mi
cucu
Не
лезь
к
моей
малышке
Yo
se
que
tienes
tu
mujer
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
женщина
Así
que
deja
mi
cucu
Так
оставь
мою
малышку
Si
me
pongo
pantalones
Если
я
надену
штаны
Y
me
golpeo
detrás
И
ударю
себя
сзади
Nunca
faltan
los
mirones
Там
всегда
найдётся
зевака
Como
tu
y
los
demás
Как
ты
и
другие
Si
quieres
puedes
mirar
Если
хочешь,
можешь
смотреть
Lo
que
a
ti
te
de
la
gana
На
что
глаза
твои
только
лягут
Pero
si
intentas
tocar
Но
если
попытаешься
прикоснуться
Te
dare
una
cachetada
Я
дам
тебе
пощёчину
No
te
metas
con
mi
cucu
Не
лезь
к
моей
малышке
No
te
metas
con
mi
cucu
Не
лезь
к
моей
малышке
Yo
se
que
tienes
tu
mujer
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
женщина
Así
que
deja
mi
cucu
Так
оставь
мою
малышку
'Te
voy
a
dar
una
cachetada'
'Я
дам
тебе
пощёчину'
'Oh,
yo
prometer,
mirar'
'О,
я
обещаю,
смотреть'
Que
lindo
tu
cucu
Какая
миленькая
твоя
малышка
Sabroso
tu
cucu
Вкусная
твоя
малышка
Que
lindo
tu
cucu
Какая
миленькая
твоя
малышка
Me
arrebato
por
tu
cucucucucucu
Я
с
ума
схожу
по
твоей
малышке
'En
tepito
y
en
el
peñon
de
los
baños
'В
Тепито
и
на
холме
Банос
Con
el
cucu
de
la
sonora
dinamita'
С
малышкой
"Sonora
Dinamita"'
Que
lindo
es
tu
cucu
Какая
миленькая
твоя
малышка
Que
lindo
es
tu
cucu
Какая
миленькая
твоя
малышка
Redondito
y
suavecito
Округлая
и
нежная
Que
lindo
es
tu
cucu
Какая
миленькая
твоя
малышка
Si
te
pones
pan-talon
Если
ты
наденешь
шта-ны
Y
te
tocas
por
detrás
И
хлопнешь
себя
сзади
Se
me
suelta
el
corazón
У
меня
забьётся
сердце
Y
te
quiero
mas
y
mas
mas
mas
mas
mas
И
я
хочу
тебя
больше
и
больше
и
больше
и
больше
и
больше
'Yo
se
que
tienes
tu
mujer
'Я
знаю,
что
у
тебя
есть
женщина
Así
que
deja
mi
cucu
Так
оставь
мою
малышку
Calmate
calmate
Успокойся,
успокойся
Que
tu
no
eres
floja
ni
comes
jabón
Не
будь
лентяйкой
и
не
мойся
мылом
Ni
tirando
piedra,
cucu
muy
cucu
Не
кидай
камни,
малышка,
очень,
очень
No
te
metas
con
mi
cucu
Не
лезь
к
моей
малышке
No
te
metas
con
mi
cucu
Не
лезь
к
моей
малышке
Yo
se
que
tienes
tu
mujer
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
женщина
Así
que
deja
mi
cucu
Так
оставь
мою
малышку
Cuando
te
pones
pantalón
Когда
ты
надеваешь
штаны
Y
te
toca
por
detrás
И
хлопаешь
сзади
Se
me
salta
el
corazón
У
меня
подскакивает
сердце
Y
te
quiero
mas
y
mas
mas
mas
mas
mas
И
я
хочу
тебя
больше
и
больше
и
больше
и
больше
и
больше
Si
me
pongo
pantalones
Если
я
надену
штаны
Y
me
golpeo
detrás
И
ударю
себя
сзади
Nunca
faltan
los
mirones
Там
всегда
найдётся
зевака
Como
tu
y
los
demás
Как
ты
и
другие
No
me
canso
de
mirar
Я
не
устану
смотреть
Pero
yo
quiero
tocar
Но
мне
хотелось
бы
прикоснуться
Anda
y
no
seas
malita
Иди
и
не
будь
плохой
девочкой
Si
quiera
una
tocadita
Хотя
бы
просто
потрогать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.