Текст и перевод песни La Sonora Dinamita feat. América Sierra - Capullo Y Sorullo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capullo Y Sorullo
Bud and Flower
¡Y
esta
es
la
cumbia
de
la
boda!
And
this
is
the
wedding
cumbia!
¡Señorita
Capullo!
Miss
Bud!
¿Acepta
por
esposo
al
señor
Sorullo?
Do
you
accept
Mr.
Flower
as
your
husband?
¡Ay,
sí,
acepto!
Oh,
yes,
I
do!
¡Señor
Sorullo!
Mr.
Flower!
¿Acepta
por
esposa
a
la
señorita
Capullo?
Do
you
accept
Miss
Bud
as
your
wife?
Había
una
vez
en
mi
pueblo
un
matrimonio
Once
upon
a
time
in
my
town,
there
was
a
marriage
Rubio
como
la
mantequilla
Blonde
as
butter
Yo
puedo
dar
mi
fe
y
mi
testimonio
I
can
give
my
faith
and
my
testimony
Que
lo
que
digo
no
es
ninguna
mentirilla
That
what
I
say
is
not
a
lie
Del
matrimonio
nacieron
nueve
hijos
Nine
children
were
born
from
the
marriage
Ocho
salieron
rubiecitos
Eight
came
out
blonde
Yo
lo
vi,
a
mí
nadie
me
lo
dijo
I
saw
it,
nobody
told
me
Que
el
noveno
resultó
ser
bien
negrito
That
the
ninth
turned
out
to
be
very
black
El
marido
soportó
por
muchos
años
The
husband
endured
for
many
years
Pero
a
la
larga,
el
silencio
le
hizo
daño
But
in
the
long
run,
silence
hurt
him
Y
decidió
confesar
a
su
mujer
And
he
decided
to
confess
to
his
wife
Así
lo
hizo
y
ahora
ustedes
van
a
ver
He
did
so,
and
now
you
will
see
Oye
Capullo,
a
todos
los
quiero
igual
Listen,
Bud,
I
love
them
all
the
same
Oye
Capullo,
a
todos
los
quiero
igual
Listen,
Bud,
I
love
them
all
the
same
Todos
son
angelitos
y
los
llevo
aquí
en
el
alma
They
are
all
little
angels
and
I
carry
them
here
in
my
soul
Pero
hablemos
del
negrito
sin
perder
la
calma
But
let's
talk
about
the
little
black
one
without
losing
our
calm
¡Dime
Capullo!
Tell
me,
Bud!
¿Es
hijo
mío
el
negrito?
Is
the
little
black
one
my
son?
¡Seguro
que
sí!
Of
course
he
is!
¡Dime
Capullo!
Tell
me,
Bud!
¿Es
hijo
mío
el
negrito?
Is
the
little
black
one
my
son?
Y
ella
le
contestó,
y
ella
le
contestó
And
she
answered
him,
and
she
answered
him
Oye
Sorullo,
que
el
negrito
es
el
único
tuyo
Listen,
Flower,
the
little
black
one
is
the
only
one
that's
yours
Oye
Sorullo,
que
el
negrito
es
el
único
tuyo
Listen,
Flower,
the
little
black
one
is
the
only
one
that's
yours
Oye
Capullo,
a
todos
los
quiero
igual
Listen,
Bud,
I
love
them
all
the
same
Oye
Capullo,
a
todos
los
quiero
igual
Listen,
Bud,
I
love
them
all
the
same
Todos
son
angelitos
y
los
llevo
aquí
en
el
alma
They
are
all
little
angels
and
I
carry
them
here
in
my
soul
Pero
hablemos
del
negrito,
sin
perder
la
calma
But
let's
talk
about
the
little
black
one,
without
losing
our
calm
¡Dime
Capullo!
Tell
me,
Bud!
¿Es
hijo
mío
el
negrito?
Is
the
little
black
one
my
son?
¡Seguro
qué
sí!
Of
course
he
is!
¡Dime
Capullo!
Tell
me,
Bud!
¿Es
hijo
mío
el
negrito?
Is
the
little
black
one
my
son?
Y
ella
le
contestó,
y
ella
le
contestó
And
she
answered
him,
and
she
answered
him
Oye
Sorullo
el
negrito
es
el
único
tuyo
Listen,
Flower,
the
little
black
one
is
the
only
one
that's
yours
Oye
Sorullo
el
negrito
es
el
único
tuyo
Listen,
Flower,
the
little
black
one
is
the
only
one
that's
yours
Y
la
bomba
estalló
And
the
bomb
exploded
El
matrimonio
acabó
The
marriage
ended
Ella
se
fue
con
los
ocho
She
left
with
the
eight
Y
él
con
el
negro
cargo
And
he
took
charge
of
the
black
one
Ella
se
fue
con
los
ocho
She
left
with
the
eight
Y
él
con
el
negro
cargó
And
he
took
charge
of
the
black
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOBBY CAPO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.