Текст и перевод песни La Sonora Dinamita feat. Big Javy Y Los Tenampa - La Cumbia Nació En Barú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cumbia Nació En Barú
Кумбия Родилась в Бару
Uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh-uh
Ух,
ух-ух,
ух-ух,
ух-ух
Uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh-uh
Ух,
ух-ух,
ух-ух,
ух-ух
La
Cumbia
nació
en
Barú
Кумбия
родилась
в
Бару
La
Cumbia
nació
en
Barú
Кумбия
родилась
в
Бару
Es
la
Cumbia
Jarulera
Это
Кумбия
Харулера
Es
la
Cumbia
Jarulera
Это
Кумбия
Харулера
Con
sonido
de
caracol
Со
звуком
улитки
Crujir
de
grillo
y
cadena
Жужжание
кузнечика
и
звон
цепей
Con
sonido
de
caracol
Со
звуком
улитки
Crujir
de
grillo
y
cadena
Жужжание
кузнечика
и
звон
цепей
Con
guacho,
millo
y
tambor
С
гуачо,
милло
и
барабаном
Con
guacho,
millo
y
tambor
С
гуачо,
милло
и
барабаном
Con
sangre
y
de
pena
negra
С
кровью
и
черной
печалью
Ay,
con
sangre
y
de
pena
negra
Ах,
с
кровью
и
черной
печалью
Uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh-uh
Ух,
ух-ух,
ух-ух,
ух-ух
Uh,
uh-uh,
uh-uh,
uh-uh
Ух,
ух-ух,
ух-ух,
ух-ух
La
Cumbia
nació
en
Barú
Кумбия
родилась
в
Бару
La
Cumbia
nació
en
Barú
Кумбия
родилась
в
Бару
Es
la
Cumbia
Jarulera
Это
Кумбия
Харулера
Es
la
Cumbia
Jarulera
Это
Кумбия
Харулера
De
Bocachica
a
Barú
От
Бокачики
до
Бару
Se
oyen
lamentos
y
quejas
Слышны
стоны
и
жалобы
Que
grupos
en
esclavitud
Группы
в
рабстве
Extrañaban
a
su
tierra
Скучают
по
своей
земле
La
Cumbia
nació
en
Barú
Кумбия
родилась
в
Бару
Entre
brisa,
mar
y
arena
Среди
бриза,
моря
и
песка
Con
sonido
de
caracol
Со
звуком
улитки
Con
sangre
y
de
pena
negra
С
кровью
и
черной
печалью
Y
cuenta
la
leyenda
И
говорит
легенда
Que
entre
los
negros
que
llegan
del
Congo
Что
среди
черных,
пришедших
из
Конго
Los
Mandinga,
los
Carabalí,
Negro
Gris
Мандинга,
Карабали,
Черный
Грис
Negro
el
cual
cantaba
Черный,
который
пел
Negro
sufrir,
negro
llorar
Черный
страдает,
черный
плачет
La
lejanía
te
va
a
matar
Дальность
убьет
тебя
Su
esclavitud,
no
puede
más
Его
рабство,
больше
не
может
Negro
se
va,
negro
se
va
Черный
уходит,
черный
уходит
Su
esclavitud
no
puede
más
Его
рабство
больше
не
может
No
puede
más
Больше
не
может
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CEDRON PEREZ LUIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.