Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto, Amor y Pena
Песня, Любовь и Боль
Olguita,
esta
es
tu
cumbia
Ольгита,
это
твоя
кумбия
Lamento
de
amor
que
nace
Жалоба
любви,
что
рождается
En
una
noche
de
cumbia
В
ночь
кумбии
Y
entre
palmeras
y
brisas
И
среди
пальм
и
ветерков
Bailan
los
negros
se
juntan
Танцуют
негры,
сходятся
Al
son
que
suena
el
tambor
Под
звук,
что
льётся
из
барабана
Las
velas
y
las
polleras
Свечи
и
пышные
юбки
Al
ritmo
del
llamador
В
ритме
отбивающего
Abrazan
a
sus
morenas
Обнимают
своих
смуглянок
Solo
el
leñador
Лишь
дровосек
Llora
su
pena
Плачет
от
боли
Porque
la
negra
Leonor
Ведь
негритянка
Леонор
Te
ha
dejado,
su
alma
buena
Тебя
покинула,
добрая
душа
Solo
el
leñador
Лишь
дровосек
Llora
su
pena
Плачет
от
боли
Porque
la
negra
Leonor
Ведь
негритянка
Леонор
Te
ha
dejado,
su
alma
buena
Тебя
покинула,
добрая
душа
Llora,
llora,
leñador
Плачь,
плачь,
дровосек
Llora,
llora,
tu
morena
Плачь,
плачь,
о
своей
смуглянке
Y
cuéntale
tu
dolor
И
расскажи
ей
свою
боль
Y
el
monte
guarda
tu
pena
И
лес
скроет
твою
печаль
Llora,
llora,
leñador
Плачь,
плачь,
дровосек
Llora,
llora,
tu
morena
Плачь,
плачь,
о
своей
смуглянке
Y
cuéntale
tu
dolor
И
расскажи
ей
свою
боль
Y
el
monte
guarda
tu
pena
И
лес
скроет
твою
печаль
Leñador
colombiano
Колумбийский
дровосек
Estaba
en
el
oso
Был
на
медведе
El
leñador
solitario
Одинокий
дровосек
Solloza
y
más
la
recuerda
Рыдает
и
всё
сильней
помнит
Y
en
su
corazón
quedó
И
в
его
сердце
осталась
Un
canto
de
amor
y
pena
Песня
о
любви
и
боли
Al
son
que
suena
el
tambor
Под
звук,
что
льётся
из
барабана
Las
velas
y
las
polleras
Свечи
и
пышные
юбки
Al
ritmo
del
llamador
В
ритме
отбивающего
Abrazan
a
sus
morenas
Обнимают
своих
смуглянок
Solo
el
leñador
Лишь
дровосек
Llora
su
pena
Плачет
от
боли
Porque
la
negra
Leonor
Ведь
негритянка
Леонор
Te
ha
dejado,
su
alma
buena
Тебя
покинула,
добрая
душа
Solo
el
leñador
Лишь
дровосек
Llora
su
pena
Плачет
от
боли
Porque
la
negra
Leonor
Ведь
негритянка
Леонор
Te
ha
dejado,
su
alma
buena
Тебя
покинула,
добрая
душа
Llora,
llora,
leñador
Плачь,
плачь,
дровосек
Llora,
llora,
tu
morena
Плачь,
плачь,
о
своей
смуглянке
Y
cuéntale
tu
dolor
И
расскажи
ей
свою
боль
Y
el
monte
guarda
tu
pena
И
лес
скроет
твою
печаль
Llora,
llora,
leñador
Плачь,
плачь,
дровосек
Llora,
llora,
tu
morena
Плачь,
плачь,
о
своей
смуглянке
Y
cuéntale
tu
dolor
И
расскажи
ей
свою
боль
Y
el
monte
guarda
tu
pena
И
лес
скроет
твою
печаль
¡Como
suena
la
trompeta!
Как
звучит
труба!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.