La Sonora Dinamita - Cariño Mio - перевод текста песни на немецкий

Cariño Mio - La Sonora Dinamitaперевод на немецкий




Cariño Mio
Mein Schatz
Hay cariño mio...
Ach, mein Schatz...
Rico...!!!
Köstlich...!!!
Te busco en mi soledad a todas horas en un suave suspirar se que me
In meiner Einsamkeit suche ich dich zu jeder Stunde, in einem sanften Seufzen weiß ich, dass du
Añoras por que yo siento que estas dentro del corazon no soporto
Mich vermisst, denn ich fühle, dass du in meinem Herzen bist, ich ertrage es nicht,
Estar sin tu amor ten compasion por que yo siento que sin ti no
Ohne deine Liebe zu sein, hab Mitleid, denn ich spüre, dass ohne dich keine
Existe la calma eres tu quien llena mi alma cariño mio siento tu
Ruhe existiert, du bist es, der meine Seele füllt, mein Schatz, ich spüre deinen
Perfume junto a mi almohada tu manera de sentir cuando me amas por
Duft neben meinem Kissen, deine Art zu fühlen, wenn du mich liebst, denn
Que yo siento que estas dentro del corazon no soporto estar sin tu
Ich spüre, dass du in meinem Herzen bist, ich ertrage es nicht, ohne deine
Amor ten compasion por que yo siento que sin ti no
Liebe zu sein, hab Mitleid, denn ich fühle, dass ohne dich keine
Existe la calma eres tu quien llena mi alma cariño mio
Ruhe existiert, du bist es, der meine Seele füllt, mein Schatz
Si te siento cerca de mi ser mi cuerpo se empieza a estremecer solo
Wenn ich dich nah an meinem Wesen spüre, beginnt mein Körper zu zittern, nur
Vivo mi vida para ti hasta el cielo tu me haces subir por que yo
Ich lebe mein Leben für dich, bis in den Himmel bringst du mich, denn ich
Siento que estas dentro del corazon no soporto estar sin tu amor ten
Spüre, dass du in meinem Herzen bist, ich ertrage es nicht, ohne deine Liebe zu sein, hab
Compasion por que yo siento que sin ti no
Mitleid, denn ich fühle, dass ohne dich keine
Existe la calma eres tu quien llena mi alma cariño mio
Ruhe existiert, du bist es, der meine Seele füllt, mein Schatz
Hayyy ...
Ohhh ...
Bailalo asi...!
Tanze so...!
Por que yo siento que estas dentro del corazon no soporto estar sin
Denn ich spüre, dass du in meinem Herzen bist, ich ertrage es nicht, ohne
Tu amor ten compasion por que yo siento que sin ti no
Deine Liebe zu sein, hab Mitleid, denn ich fühle, dass ohne dich keine
Existe la calma eres tu quien llena mi alma cariño mio
Ruhe existiert, du bist es, der meine Seele füllt, mein Schatz
Si te siento cerca de mi ser mi cuerpo se empieza estremecer solo
Wenn ich dich nah an meinem Wesen spüre, beginnt mein Körper zu zittern, nur
Vivo mi vida para ti hasta el cielo tu me haces subir por que yo
Ich lebe mein Leben für dich, bis in den Himmel bringst du mich, denn ich
Siento que estas dentro del corazon no soporto estar sin tu amor ten
Spüre, dass du in meinem Herzen bist, ich ertrage es nicht, ohne deine Liebe zu sein, hab
Compasion por que yo siento que sin ti no
Mitleid, denn ich spüre, dass ohne dich keine
Existe la calma eres tu quien llena mi alma cariño mio
Ruhe existiert, du bist es, der meine Seele füllt, mein Schatz





Авторы: MONICA GUZMAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.