Текст и перевод песни La Sonora Dinamita - El Baile del Oso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Baile del Oso
Танец Медведя
Del
cerro
llegó
bajando
С
горы
спустился,
El
oso
que
tiene
Mari
en
su
casa
Медведь,
что
живёт
у
Марии
дома.
Y
ahora
no
tiene
descanso
И
теперь
ей
нет
покоя,
Porque
cuidándolo
se
la
pasa
Ведь
она
всё
время
заботится
о
нём.
Ella
lo
peina
y
lo
baña
Она
его
расчёсывает
и
купает,
Y
cuando
tiene
hambre
le
da
alimento
И
когда
он
голоден,
даёт
ему
еду.
Y
de
noche
lo
acaricia
А
ночью
ласкает
его,
Por
eso
el
oso
vive
contento
Поэтому
медведь
живёт
довольный.
Mari
no
me
lo
deja
ver
Мария
не
даёт
мне
его
увидеть,
Yo
le
pido
que
me
diga
cómo
es
Я
прошу
её
рассказать,
какой
он.
Ella
me
dice
que
lo
tiene
muy
bonito
Она
говорит,
что
он
очень
красивый,
Que
no
me
lo
deja
ver
Что
не
даёт
мне
его
увидеть,
Porque
es
negro
y
peludito
Потому
что
он
чёрный
и
пушистый.
Mari
no
me
lo
deja
ver
Мария
не
даёт
мне
его
увидеть,
Yo
le
pido
que
me
diga
cómo
es
Я
прошу
её
рассказать,
какой
он.
Ella
me
dice
que
lo
tiene
muy
hermoso
Она
говорит,
что
он
очень
красивый,
Que
por
mucho
que
yo
insista
Что
как
сильно
я
ни
настаиваю,
No
me
va
a
mostrar
el
oso
Она
не
покажет
мне
медведя.
Al
fin
de
tanto
rogarle
Наконец,
после
долгих
уговоров,
Mari
me
dijo:
Puedes
tocarlo
Мария
сказала
мне:
"Можешь
потрогать
его,"
Pero
hazlo
con
cuidadito
"Но
делай
это
осторожно,"
Pues
si
lo
aprietas
puedes
matarlo
"Ведь
если
сожмёшь,
можешь
его
убить."
El
oso
se
hizo
mi
amigo
Медведь
стал
моим
другом
Y
quiere
que
yo
le
rasque
la
panza
И
хочет,
чтобы
я
почесал
ему
брюшко.
Y
como
le
gusta
el
baile
А
поскольку
он
любит
танцевать,
Por
eso
entró
a
una
escuela
de
danza
Поэтому
поступил
в
школу
танцев.
Y
ahora
el
osito
ya
está
grande
И
теперь
медвежонок
уже
большой
Y
no
se
deja
gobernar
И
не
даёт
себя
контролировать.
Se
va
de
noche
a
la
parranda
Уходит
ночью
гулять,
Para
ponerse
a
bailar
Чтобы
потанцевать.
¡Ay,
qué
rico!
¡Qué
sabroso!
Ах,
как
здорово!
Как
вкусно!
A
bailar
como
baila
el
oso
Танцевать,
как
танцует
медведь!
Él
se
para
en
las
dos
patas
Он
встаёт
на
две
лапы
Y
va
levantando
las
manos
И
поднимает
руки,
Y
mueve
la
barriguita
И
двигает
животиком,
Como
lo
hacen
los
gusanos
Как
это
делают
червяки.
¡Ay,
qué
rico!
¡Qué
sabroso!
Ах,
как
здорово!
Как
вкусно!
A
bailar
como
baila
el
oso
Танцевать,
как
танцует
медведь!
Y
se
ha
vuelto
tan
famoso
И
он
стал
таким
знаменитым,
Que
ya
está
planeando
boda
Что
уже
планирует
свадьбу.
Ya
todo
el
mundo
lo
imita
Уже
весь
мир
ему
подражает,
Porque
el
oso
está
de
moda
Потому
что
медведь
в
моде.
¡Ay,
qué
rico!
¡Qué
sabroso!
Ах,
как
здорово!
Как
вкусно!
A
bailar
como
baila
el
oso
Танцевать,
как
танцует
медведь!
Con
las
manos
para
arriba
С
руками
вверх,
Con
las
manos
para
abajo
С
руками
вниз,
Bailar
como
bailar
el
oso
Танцевать,
как
танцует
медведь
No
cuesta
ningún
trabajo
Не
составляет
никакого
труда.
¡Ay,
qué
rico!
¡Qué
sabroso!
Ах,
как
здорово!
Как
вкусно!
A
bailar
como
baila
el
oso
Танцевать,
как
танцует
медведь!
Con
el
paso
meludito
С
плавными
движениями,
Mostrando
la
barriguita
Показывая
животик,
Porque
lo
que
yo
he
bailado
Потому
что
то,
что
я
станцевал,
A
mí
nadie
me
lo
quita
У
меня
никто
не
отнимет.
¡Ay,
qué
rico!
¡Qué
sabroso!
Ах,
как
здорово!
Как
вкусно!
A
bailar
como
baila
el
oso
Танцевать,
как
танцует
медведь!
¿Y
cómo
dice?
А
как
он
говорит?
(¡Oso!
¡Oso!
¡Oso!
¡Oso!)
(Медведь!
Медведь!
Медведь!
Медведь!)
¡Ay,
qué
rico!
¡Qué
sabroso!
Ах,
как
здорово!
Как
вкусно!
A
bailar
como
baila
el
oso
Танцевать,
как
танцует
медведь!
Con
La
Sonora
Dinamita
С
La
Sonora
Dinamita
Todo
el
mundo
está
gozando
Все
веселятся,
Las
chicas
están
bailando
Девушки
танцуют
El
baile
del
oso
Танец
медведя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GUERRA-LUGO EDILBERTO AMBROSIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.