Текст и перевод песни La Sonora Dinamita - El Muñeco (with Nando Malo & Walter Ardila)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Muñeco (with Nando Malo & Walter Ardila)
Куколка (с Нандо Мало и Вальтером Ардилой)
Ay,
tengo
un
muñeco
en
mi
casa
Ой,
у
меня
дома
есть
куколка,
Que
le
gustan
las
muchachas
Которой
нравятся
девчонки.
Y
si
lo
saco
a
la
calle
И
если
я
выведу
её
на
улицу,
Observen
lo
que
le
pasa
Посмотри,
что
с
ней
будет.
Ay,
tengo
un
muñeco
en
mi
casa
Ой,
у
меня
дома
есть
куколка,
Que
le
gustan
las
muchachas
Которой
нравятся
девчонки.
Y
si
lo
saco
a
la
calle
И
если
я
выведу
её
на
улицу,
Observen
lo
que
le
pasa
Посмотри,
что
с
ней
будет.
Alicia
me
lo
acaricia
Алисия
её
ласкает,
Aurora
me
lo
enamora
Аврора
её
влюбляет,
Gertrudis
me
lo
sacude
Гертруда
её
трясёт,
La
reina
me
lo
despeina
Королева
её
растрепывает,
Jacoba
me
lo
joroba
Якоба
её
тормошит,
Teresa
me
lo
endereza
Тереза
её
поправляет,
Francisca
me
lo
pellizca
Франциска
её
щиплет,
Renata
me
lo
maltrata
Рената
её
мучает.
Ay,
que
muñeco
(¡Qué
muñequito!)
Ах,
какая
куколка
(Какая
куколка!),
Ay,
que
muñeco
(¡Qué
muñequito!)
Ах,
какая
куколка
(Какая
куколка!),
Si
ve
a
las
chicas
(Brinca
solito)
Если
видит
девчонок
(Прыгает
сама
по
себе),
Ay,
si
ve
a
las
chicas
(Brinca
solito)
Ах,
если
видит
девчонок
(Прыгает
сама
по
себе).
Oye,
¿y
este
es
el
misterio
del
muñeco?
Слушай,
а
в
чём
секрет
этой
куколки?
Que
tipo
misterioso
ese
Загадочный
какой-то
тип.
Ay,
tengo
un
muñeco
en
mi
casa
Ой,
у
меня
дома
есть
куколка,
Que
le
gustan
las
muchachas
Которой
нравятся
девчонки.
Y
si
lo
saco
a
la
calle
И
если
я
выведу
её
на
улицу,
Observen
lo
que
le
pasa
Посмотри,
что
с
ней
будет.
Ay,
tengo
un
muñeco
en
mi
casa
Ой,
у
меня
дома
есть
куколка,
Que
le
gustan
las
muchachas
Которой
нравятся
девчонки.
Y
si
lo
saco
a
la
calle
И
если
я
выведу
её
на
улицу,
Observen
lo
que
le
pasa
Посмотри,
что
с
ней
будет.
Alicia
me
lo
acaricia
Алисия
её
ласкает,
Aurora
me
lo
enamora
Аврора
её
влюбляет,
Gertrudis
me
lo
sacude
Гертруда
её
трясёт,
La
reina
me
lo
despeina
Королева
её
растрепывает,
Jacoba
me
lo
joroba
Якоба
её
тормошит,
Teresa
me
lo
endereza
Тереза
её
поправляет,
Francisca
me
lo
pellizca
Франциска
её
щиплет,
Renata
me
lo
maltrata
Рената
её
мучает.
Ay,
que
muñeco
(¡Qué
muñequito!)
Ах,
какая
куколка
(Какая
куколка!),
Ay,
que
muñeco
(¡Qué
muñequito!)
Ах,
какая
куколка
(Какая
куколка!),
Si
ve
a
las
chicas
(Brinca
solito)
Если
видит
девчонок
(Прыгает
сама
по
себе),
Ay,
si
ve
a
las
chicas
(Brinca
solito)
Ах,
если
видит
девчонок
(Прыгает
сама
по
себе).
Bueno
este
es
el
baile
del
muñeco
Ну,
это
танец
куклы
Con
La
Sonora
Dinamita
с
La
Sonora
Dinamita.
Ay,
que
muñeco
(¡Qué
muñequito!)
Ах,
какая
куколка
(Какая
куколка!),
Ay,
que
muñeco
(¡Qué
muñequito!)
Ах,
какая
куколка
(Какая
куколка!),
Si
ve
a
las
chicas
(Brinca
solito)
Если
видит
девчонок
(Прыгает
сама
по
себе),
Ay,
si
ve
a
las
chicas
(Brinca
solito)
Ах,
если
видит
девчонок
(Прыгает
сама
по
себе).
Bueno,
y
nos
vamos
con
el
muñeco
Ну,
и
мы
уходим
с
куклой.
Muñeco,
un
muñeco
Кукла,
куколка.
Tienes
un
muñeco
У
тебя
есть
кукла.
Check
it,
si
no
coje
a
Alicia,
me
lo
acaricia
pero
con
mucha
malicia
Смотри,
если
не
поймает
Алисию,
то
ласкает
её,
но
с
большой
хитростью.
Llega
Teresa
me
lo
endereza
y
me
le
quita
la
pereza
Приходит
Тереза,
поправляет
её
и
снимает
с
меня
лень.
La
Mona
me
lo
daña,
me
lo
enjabona
Мона
портит
её,
намыливает
её.
Hey,
todas
las
chicas
vengan
aquí
Эй,
все
девчонки,
идите
сюда.
Tengo
aquí
un
lindo
muñequito
con
el
que
se
van
a
divertir
У
меня
здесь
есть
милая
куколка,
с
которой
вы
повеселитесь.
Ay,
ay,
ay
de
todo
el
asunto
Ой,
ой,
ой,
весь
этот
сыр-бор.
Ya
tiene
el
control,
¿qué?
Он
уже
всё
контролирует,
что?
Piensalo
bien
¿quién?
Подумай
хорошенько,
кто?
Es
el
conquistador
Он
покоритель.
Este
es
mi
muñequito
te
lo
voy
a
prestar
Это
моя
куколка,
я
тебе
её
одолжу.
Pero
míralo,
cuidámelo
no
me
lo
vayas
a
dañar
Но
смотри,
береги
её,
не
испорти
мне
её.
Nació,
es
un
juguetón,
dispara
pum
Родился,
он
игривый,
стреляет
- бум.
Si
me
lo
vas
a
tocar
con
suavidad
mi
muñequito
Если
ты
собираешься
трогать
её,
делай
это
нежно,
моя
куколка.
Ven,
dale
besito
loquito,
que
está
bien
bonito
Иди,
дай
ей
безумный
поцелуй,
она
такая
красивая.
No
es
chiquitito,
grandecito,
pero
apretámelo
suavecito
Она
не
маленькая,
большая,
но
сжимай
её
нежно.
Baby,
de
una
mercy
Детка,
пощади.
Watch
me
now!
Смотри
на
меня
сейчас!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.