Текст и перевод песни La Sonora Dinamita - La Cortina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
muchacha
me
dijo
Эта
девушка
сказала
мне,
Que
la
mamá
le
dio
un
consejo
Что
мама
дала
ей
совет:
El
día
que
quiera
casarse
В
тот
день,
когда
захочет
замуж,
Que
se
case
con
un
viejo
Выходить
замуж
за
старика.
Esta
muchacha
me
dijo
Эта
девушка
сказала
мне,
Que
la
mamá
le
dio
un
consejo
Что
мама
дала
ей
совет:
El
día
que
quiera
casarse
В
тот
день,
когда
захочет
замуж,
Que
se
case
con
un
viejo
Выходить
замуж
за
старика.
Porque
el
viejo
si
va
a
la
calle
Потому
что,
если
старик
идет
на
улицу,
Me
trae
guayaba,
me
trae
manzana
Он
приносит
мне
гуаву,
приносит
яблоко.
Cuando
regresa
viene
estropeado,
viene
cansado
Когда
возвращается,
приходит
измотанный,
усталый
Y
es
a
dormir
en
seguida
И
сразу
идет
спать.
Pero
el
joven
se
va
de
rumba
Но
молодой
идет
гулять,
No
me
trae
nada,
a
media
noche
Ничего
мне
не
приносит,
в
полночь
Viene
borracho,
y
como
es
el
chacho,
apenas
llega
Приходит
пьяный,
и,
как
настоящий
мачо,
едва
войдя,
Es
levantando
la
cortina
Поднимает
занавеску.
Ay,
es
levantando
la
cortina
Ой,
поднимает
занавеску.
Es
levantando
la
cortina
Поднимает
занавеску.
Es
levantando
la
cortina
Поднимает
занавеску.
Ay,
es
levantando
la
cortina
Ой,
поднимает
занавеску.
Margarita,
¿te
casas
conmigo?
Маргарита,
ты
выйдешь
за
меня?
Sí,
mi
viejito
lindo,
más
lindo,
si
me
llevas
a
bailar
Да,
мой
милый
старичок,
самый
милый,
если
ты
поведешь
меня
танцевать
Con
La
Sonora
Dinamita
с
La
Sonora
Dinamita.
Aunque
la
gente
comente
Пусть
даже
люди
судачат,
Me
dijo
la
señorita
Сказала
мне
сеньорита,
Si
me
caso
con
un
viejo
Если
я
выйду
замуж
за
старика,
Sarna
con
gusto
no
pica
Чесотка
с
удовольствием
не
чешется.
Sarna
con
gusto
no
pica
Чесотка
с
удовольствием
не
чешется.
Si
pica
no
mortifica
Если
чешется,
то
не
беспокоит.
Fue
la
frase
que
me
dijo
Вот
такую
фразу
она
мне
сказала.
Lástima
da,
señorita
Жаль,
сеньорита,
Porque
el
viejo
me
lleva
al
cine
Потому
что
старик
водит
меня
в
кино,
Si
va
a
la
fiesta,
también
me
lleva
Если
идет
на
вечеринку,
меня
тоже
берет.
Si
toma
trago,
viene
mareado,
cuando
regresa
Если
выпьет,
приходит
навеселе,
когда
возвращается,
Es
a
dormir
enseguida
Сразу
идет
спать.
Pero
el
otro
es
a
lo
contrario
Но
другой
- наоборот,
Si
va
a
la
fiesta
nunca
me
lleva
Если
идет
на
вечеринку,
никогда
меня
не
берет.
Si
en
luna
de
miel
que
estamos
pasando,
como
es
el
chacho
apenas
llega
Если
мы
проводим
медовый
месяц,
как
настоящий
мачо,
едва
войдя,
Es
levantando
la
cortina
Поднимает
занавеску.
Ay,
es
levantando
la
cortina
Ой,
поднимает
занавеску.
Es
levantando
la
cortina
Поднимает
занавеску.
Ay,
es
levantando
la
cortina
Ой,
поднимает
занавеску.
Es
levantando
la
cortina,
ay
Поднимает
занавеску,
ой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CALIXTO OCHOA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.