Текст и перевод песни La Sonora Dinamita - La Premiada (with Lucho Argain)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Premiada (with Lucho Argain)
Награждённая (с Лучо Аргаином)
Premiada,
premiada
de
corazón
Награждённая,
награждённая
от
всего
сердца
Premiada,
premiada
de
corazón
Награждённая,
награждённая
от
всего
сердца
Premiada,
premiada
de
corazón
Награждённая,
награждённая
от
всего
сердца
Premiada,
premiada
de
corazón
Награждённая,
награждённая
от
всего
сердца
Yo
te
lo
dije
mi
vida
Я
же
говорил
тебе,
моя
жизнь,
Que
ibas
a
ser
la
premiada
Что
ты
будешь
награждена.
Yo
te
lo
dije
mi
vida
Я
же
говорил
тебе,
моя
жизнь,
Que
ibas
a
ser
la
premiada
Что
ты
будешь
награждена.
Y
en
un
pergamino
escribo
И
на
пергаменте
пишу,
Que
serás
mi
reina
doncella
adorada
Что
ты
будешь
моей
королевой,
обожаемой
девой.
Y
en
un
pergamino
escribo
И
на
пергаменте
пишу,
Que
serás
mi
reina
doncella
adorada
Что
ты
будешь
моей
королевой,
обожаемой
девой.
Y
si
quieres
mucho
más
И
если
хочешь
ещё
больше,
Mucho
más
yo
te
daré
Ещё
больше
я
тебе
дам.
Y
si
quieres
mucho
más
И
если
хочешь
ещё
больше,
Mucho
más
yo
te
daré
Ещё
больше
я
тебе
дам.
Premiada,
premiada
Награждённая,
награждённая,
Premiada,
premiada
Награждённая,
награждённая,
Y
si
quieres
mucho
más
И
если
хочешь
ещё
больше,
Mucho
más
yo
te
daré
Ещё
больше
я
тебе
дам.
Y
si
quieres
mucho
más
И
если
хочешь
ещё
больше,
Mucho
más
yo
te
daré
Ещё
больше
я
тебе
дам.
Premiada,
premiada
Награждённая,
награждённая,
Premiada,
premiada
Награждённая,
награждённая,
Premiada,
premiada
de
corazón
Награждённая,
награждённая
от
всего
сердца
Premiada,
premiada
de
corazón
Награждённая,
награждённая
от
всего
сердца
Premiada,
premiada
de
corazón
Награждённая,
награждённая
от
всего
сердца
Premiada,
premiada
de
corazón
Награждённая,
награждённая
от
всего
сердца
Te
digo
Luisa
Fernanda
Говорю
тебе,
Луиза
Фернанда,
Que
tú
serás
la
premiada
Что
ты
будешь
награждена.
Te
digo
Luisa
Fernanda
Говорю
тебе,
Луиза
Фернанда,
Que
tú
serás
la
premiada
Что
ты
будешь
награждена.
Y
si
tú
me
das
un
hijo
И
если
ты
подаришь
мне
сына,
Serás
tú
la
reina,
reina
idolatrada
Ты
будешь
королевой,
обожаемой
королевой.
Y
si
tú
me
das
un
hijo
И
если
ты
подаришь
мне
сына,
Serás
tú
la
reina,
reina
idolatrada
Ты
будешь
королевой,
обожаемой
королевой.
Y
si
quieres
mucho
más
И
если
хочешь
ещё
больше,
Mucho
más
yo
te
daré
Ещё
больше
я
тебе
дам.
Y
si
quieres
mucho
más
И
если
хочешь
ещё
больше,
Mucho
más
yo
te
daré
Ещё
больше
я
тебе
дам.
Premiada,
premiada
Награждённая,
награждённая,
Premiada,
premiada
Награждённая,
награждённая,
Y
si
quieres
mucho
más
И
если
хочешь
ещё
больше,
Mucho
más
yo
te
daré
Ещё
больше
я
тебе
дам.
Y
si
quieres
mucho
más
И
если
хочешь
ещё
больше,
Mucho
más
yo
te
daré
Ещё
больше
я
тебе
дам.
Premiada,
premiada
Награждённая,
награждённая,
Premiada,
premiada
Награждённая,
награждённая,
Te
daré
un
castillo
mamacita,
y
tu
serás
mi
reina
adorada
Я
подарю
тебе
замок,
мамочка,
и
ты
будешь
моей
обожаемой
королевой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaac Villanueva Mendoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.