La Sonora Dinamita - Lindo Maridito - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Sonora Dinamita - Lindo Maridito




Lindo Maridito
Милый Муженёк
Mujeres, hay que tratar así al marido
Женщины, вот как нужно обращаться с мужем
El maridito que tengo
Мой муженёк,
Me salió bien avispado
Оказался очень хитрым.
Cuando del trabajo vengo
Когда я прихожу с работы,
Siempre lo encuentro acostado
Всегда нахожу его лежащим.
Si le pido pa'l merca'o
Если прошу денег на рынок,
Me dice que está pela'o
Говорит, что он на мели.
Con ese marido mío
С этим моим мужем
Me he metido en un gran lío
Я попала в большую передрягу.
Se mantiene oyendo radio
Он всё время слушает радио
Y viendo televisión
И смотрит телевизор.
Pa' comer no tiene horario
Для еды у него нет расписания,
Que marido tan glotón
Какой муж-обжора!
Come más que plata al veinte
Ест больше, чем зарабатывает,
Ya se puso barrigón
Уже разжирел.
Y pa' tomar agua ardiente
А чтобы выпить огненной воды,
Es poquito, un garrafón
Ему мало, нужен целый бутыль.
(Lindo maridito, ¿qué es lo que te pasa que ni a palo ni a garrote trabajas?
(Милый муженёк, что с тобой происходит, что ни палкой, ни кнутом тебя не заставишь работать?
Lindo maridito, ¿qué es lo que te pasa que ni a palo ni a garrote trabajas?)
Милый муженёк, что с тобой происходит, что ни палкой, ни кнутом тебя не заставишь работать?)
Y lo único que sabe hacer mi maridito ¿saben qué es?
А единственное, что умеет делать мой муженёк, знаете что?
Bailar cumbia con La Sonora Dinamita
Танцевать кумбию с La Sonora Dinamita
Y dice...
И говорит...
Pero tiene una ventaja
Но у него есть одно преимущество,
Por eso no lo he bota'o
Поэтому я его не выгнала.
Cocina, barre la casa
Готовит, подметает дом
Y bate bien el cacao
И хорошо взбивает какао.
Hace arepa más amorra
Делает лепешки-аморра,
Frijoles y pollo asado
Фасоль и жареную курицу.
Le da biberón al nene
Даёт бутылочку малышу,
Lo arregla si está mojado
Переодевает его, если он мокрый.
La culpa la tengo yo
Виновата я сама,
De que viva pereza'o
Что он живёт лентяем.
Con tantos mimo de amor
С таким количеством ласки
Ya lo tengo atolondra'o
Я его совсем избаловала.
La culpa la tengo yo
Виновата я сама,
De que viva pereza'o
Что он живёт лентяем.
Con tantos mimo de amor
С таким количеством ласки
Ya lo tengo atolondra'o
Я его совсем избаловала.
(Lindo maridito, ¿qué es lo que te pasa que ni a palo ni a garrote trabajas?
(Милый муженёк, что с тобой происходит, что ни палкой, ни кнутом тебя не заставишь работать?
Lindo maridito, ¿qué es lo que te pasa que ni a palo ni a garrote trabajas?
Милый муженёк, что с тобой происходит, что ни палкой, ни кнутом тебя не заставишь работать?
Lo tengo, lo tengo, lo tengo agallenado
Я его, я его, я его распустила
Lo tengo, lo tengo, lo tengo arrinconado)
Я его, я его, я его загнала в угол)
Lo tengo, lo tengo, lo tengo acongojado
Я его, я его, я его опечалила
Lo tengo, lo tengo, lo tengo atormentado.
Я его, я его, я его замучила.





Авторы: LUIS ARTURO CASTANO RUIZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.